Mijares - No podras - перевод текста песни на немецкий

No podras - Mijaresперевод на немецкий




No podras
Du wirst nicht können
Tal vez te olvides de mi
Vielleicht vergisst du mich
Tal vez me olvide de ti, uh-oh
Vielleicht vergesse ich dich, uh-oh
Pero esta vez aprendí
Aber dieses Mal habe ich gelernt
Que no se debe mentir, no-oh
Dass man nicht lügen soll, no-oh
De una promesa viví
Von einem Versprechen lebte ich
Hoy ya no puedo seguir creyendo en ti
Heute kann ich nicht mehr weiter an dich glauben
Cada momento, voy tropezando en desamor
Jeden Augenblick stolpere ich durch Lieblosigkeit
Es que no queda nada entre tu y yo
Es ist nichts mehr zwischen dir und mir
Si estoy llorando
Wenn ich weine
No es que te extrañe el corazón
Ist es nicht, weil mein Herz dich vermisst
Es que a tu lado aprendí el dolor
Sondern weil ich an deiner Seite den Schmerz gelernt habe
No podrás olvidar que te amé
Du wirst nicht vergessen können, dass ich dich liebte
Como yo nunca imaginé
Wie ich es mir nie vorgestellt habe
Estaré en tu piel
Ich werde auf deiner Haut sein
Cada momento en donde estés
Jeden Moment, wo auch immer du bist
Siempre habrá un lugar
Immer wird es einen Ort geben
Algún recuerdo que será
Eine Erinnerung, die sein wird
Un eterno suspirar
Ein ewiges Seufzen
Si estoy llorando
Wenn ich weine
No es que te extrañe el corazón
Ist es nicht, weil mein Herz dich vermisst
Es que a tu lado aprendí el dolor
Sondern weil ich an deiner Seite den Schmerz gelernt habe
No podrás olvidar que te amé
Du wirst nicht vergessen können, dass ich dich liebte
Como yo nunca imaginé
Wie ich es mir nie vorgestellt habe
Estaré en tu piel
Ich werde auf deiner Haut sein
Cada momento en donde estés
Jeden Moment, wo auch immer du bist
Siempre habrá un lugar
Immer wird es einen Ort geben
Algún recuerdo que será
Eine Erinnerung, die sein wird
Un eterno suspirar
Ein ewiges Seufzen
No podrás olvidar que te amé
Du wirst nicht vergessen können, dass ich dich liebte
Como yo nunca imaginé
Wie ich es mir nie vorgestellt habe
Estaré en tu piel
Ich werde auf deiner Haut sein
Cada momento en donde estés
Jeden Moment, wo auch immer du bist
Siempre habrá un lugar
Immer wird es einen Ort geben
Algún recuerdo que será
Eine Erinnerung, die sein wird
Un eterno suspirar
Ein ewiges Seufzen





Авторы: Alejandro Zepeda, Peter Skrabeak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.