Текст и перевод песни Mijares - Popurrí de Villancicos Españoles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popurrí de Villancicos Españoles
Christmas Carols Medley from Spain
Campana
sobre
campana
Bells
on
bells
Y
sobre
campana,
una
And
on
bells,
one
Asómate
a
la
ventana
Look
out
the
window
Verás
al
niño
en
la
cuna
You'll
see
the
baby
in
the
crib
Belén,
campanas
de
Belén
Bethlehem,
bells
of
Bethlehem
Que
los
ángeles
tocan,
¿qué
nuevas
me
traéis?
That
the
angels
play,
what
news
do
you
bring
me?
Recogido
tu
rebaño
Your
flock
gathered
¿A
dónde
vas
pastorcillo?
Where
are
you
going,
little
shepherd?
Voy
a
llevar
al
portal
I'm
going
to
bring
to
the
manger
Requesón,
manteca
y
vino
Cottage
cheese,
butter
and
wine
Belén,
campanas
de
Belén
Bethlehem,
bells
of
Bethlehem
Que
los
ángeles
tocan,
¿qué
nuevas
me
traéis?
That
the
angels
play,
what
news
do
you
bring
me?
Belén,
campanas
de
Belén
Bethlehem,
bells
of
Bethlehem
Que
los
ángeles
tocan,
¿qué
nuevas
me
traéis?
That
the
angels
play,
what
news
do
you
bring
me?
En
la
puerta
de
mi
casa
At
the
door
of
my
house
Voy
a
poner
un
petardo
I'm
going
to
put
a
firecracker
Pa′
reírme
del
que
venga
To
laugh
at
the
one
who
comes
A
pedir
el
aguinaldo
To
ask
for
the
Christmas
gift
Pues
si
voy
a
dar
a
todo
Because
if
I'm
going
to
give
to
everyone
El
que
pide
en
Nochebuena
The
one
who
asks
on
Christmas
Eve
Yo
sí
que
voy
a
tener
I'll
have
to
Que
pedir
de
puerta
en
puerta
Go
asking
door
to
door
Arre,
borriquito;
arre,
burro,
arre
Giddy
up,
little
donkey;
giddy
up,
donkey,
giddy
up
Anda
más
de
prisa
que
llegamos
tarde
Go
faster,
because
we're
running
late
Arre,
borriquito,
vamos
a
Belén
Giddy
up,
little
donkey,
let's
go
to
Bethlehem
Que
mañana
es
fiesta
y
al
otro
también
Because
tomorrow
is
a
holiday
and
the
next
day
too
Arre,
borriquito;
arre,
burro,
arre
Giddy
up,
little
donkey;
giddy
up,
donkey,
giddy
up
Anda
más
de
prisa
que
llegamos
tarde
Go
faster,
because
we're
running
late
Arre,
borriquito,
vamos
a
Belén
Giddy
up,
little
donkey,
let's
go
to
Bethlehem
Que
mañana
es
fiesta
y
al
otro
también
Because
tomorrow
is
a
holiday
and
the
next
day
too
En
el
portal
de
Belén
hay
estrella,
sol
y
luna
In
the
manger
of
Bethlehem
there
are
a
star,
sun
and
moon
La
Vírgen
y
San
José
y
el
niño
que
está
en
la
cuna
The
Virgin
and
Saint
Joseph
and
the
baby
who
is
in
the
crib
Ande,
ande,
ande,
la
marimorena
Go
on,
go
on,
go
on,
the
troublemaker
Ande,
ande,
ande
que
ya
es
Nochebuena
Go
on,
go
on,
go
on,
it's
Christmas
Eve
Ande,
ande,
ande,
la
marimorena
Go
on,
go
on,
go
on,
the
troublemaker
Ande,
ande,
ande
que
ya
es
Nochebuena
Go
on,
go
on,
go
on,
it's
Christmas
Eve
Pero
mira
cómo
beben
los
peces
en
el
río
But
look
how
the
fish
drink
in
the
river
Pero
mira
cómo
beben
por
ver
a
Dios
nacido
But
look
how
they
drink
to
see
God
born
Beben
y
beben,
y
vuelven
a
beber
They
drink
and
drink,
and
they
drink
again
Los
peces
en
el
río
por
ver
a
Dios
nacer
The
fish
in
the
river
to
see
God
born
La
Vírgen
está
lavando
The
Virgin
is
washing
Y
tendiendo
en
el
romero
And
hanging
out
on
the
rosemary
Los
pajarillos
cantando
The
little
birds
singing
Y
el
romero
floreciendo
And
the
rosemary
blooming
Pero
mira
cómo
beben
los
peces
en
el
río
But
look
how
the
fish
drink
in
the
river
Pero
mira
cómo
beben
por
ver
a
Dios
nacido
But
look
how
they
drink
to
see
God
born
Beben
y
beben,
y
vuelven
a
beber
They
drink
and
drink,
and
they
drink
again
Los
peces
en
el
río
por
ver
a
Dios
nacer
The
fish
in
the
river
to
see
God
born
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.p., Ettore Grenci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.