Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si vuelvo a nacer
Wenn ich wiedergeboren werde
Sé
que
no
hay
distancias
Ich
weiß,
es
gibt
keine
Entfernungen
Entre
tu
mano
y
la
mía
Zwischen
deiner
Hand
und
meiner
Sé
que
yo
te
necesito
Ich
weiß,
dass
ich
dich
brauche
Como
sangre
al
cuerpo
Wie
Blut
für
den
Körper
Como
alma
a
la
vida
Wie
die
Seele
für
das
Leben
Sé
que
es
más
difícil
Ich
weiß,
es
ist
schwieriger
Si
es
que
algún
día
me
faltas
Wenn
du
mir
eines
Tages
fehlst
Róbame
con
un
suspiro
Raube
mir
mit
einem
Seufzer
Un
beso
en
la
boca
Einen
Kuss
auf
den
Mund
Que
calme
mis
ansias
Der
meine
Sehnsucht
stillt
Sé
que
si
Dios
te
mandó
Ich
weiß,
wenn
Gott
dich
geschickt
hat
Me
vas
a
hacer
bien
Wirst
du
mir
guttun
Y
yo
haré
lo
mismo
Und
ich
werde
dasselbe
tun
Sé
que
si
vuelvo
a
nacer
Ich
weiß,
wenn
ich
wiedergeboren
werde
Quisiera
que
vivas
Möchte
ich,
dass
du
lebst
De
nuevo
conmigo
Wieder
mit
mir
Sé
que
mis
temores
Ich
weiß,
dass
meine
Ängste
Con
tus
palabras
se
curan
Mit
deinen
Worten
heilen
Háblame
siempre
en
la
noche
Sprich
immer
nachts
zu
mir
Y
así
acurrucarme
Um
mich
so
anzukuscheln
De
nuevo
en
tu
luna
Wieder
in
deinem
Mond
Sé
que
si
Dios
te
mandó
Ich
weiß,
wenn
Gott
dich
geschickt
hat
Me
vas
a
hacer
bien
Wirst
du
mir
guttun
Y
yo
haré
lo
mismo
Und
ich
werde
dasselbe
tun
Sé
que
si
vuelvo
a
nacer
Ich
weiß,
wenn
ich
wiedergeboren
werde
Quisiera
que
vivas
Möchte
ich,
dass
du
lebst
De
nuevo
conmigo
Wieder
mit
mir
(Ah,
ah)
Oh,
oh
(Ah,
ah)
Oh,
oh
Porque
sé
que
si
Dios
te
mandó
Denn
ich
weiß,
wenn
Gott
dich
geschickt
hat
Me
vas
a
hacer
bien
Wirst
du
mir
guttun
Y
yo
haré
lo
mismo
Und
ich
werde
dasselbe
tun
Sé
que
si
vuelvo
a
nacer
Ich
weiß,
wenn
ich
wiedergeboren
werde
Quisiera
que
vivas
Möchte
ich,
dass
du
lebst
De
nuevo
conmigo
Wieder
mit
mir
De
nuevo
conmigo
Wieder
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Marco J Zignago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.