Текст и перевод песни Mijares - Si me enamoro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si me enamoro
If I Fall in Love
En
esta
noche
siento
duda,
que
no
va
a
salir
la
luna
Tonight,
I
feel
uncertain,
that
the
moon
won't
appear
Si
me
enamoro
If
I
fall
in
love
Salgo
a
la
calle
y
contra
el
cielo
I'll
go
outside
and
against
the
sky
Pinto
un
sol
de
caramelo,
color
de
oro
I'll
draw
a
golden
sun,
the
color
of
candy
Te
llevare
a
donde
quieras
ir
I'll
take
you
wherever
you
want
to
go
A
una
galaxia
lejos
de
aquí
To
a
galaxy
far,
far
away
Donde
ninguno
te
encontrará
Where
nobody
will
find
you
Rumbo
a
la
inmensidad
Heading
into
the
vastness
Si
me
enamoro
me
alucino,
todo
va
súper
divino
If
I
fall
in
love,
I
go
crazy,
everything
seems
so
divine
Pensando
en
ti
Thinking
of
you
Abrir
el
cielo
y
ver
la
huella,
que
ha
dejado
nuestra
estrella
Opening
the
sky
and
seeing
the
mark,
that
our
star
has
left
Por
ti,
por
mi
For
you,
for
me
Y
no
me
puedo
ni
reprimir
And
I
can't
contain
myself
Es
fascinante
ser
tan
feliz
It's
fascinating
to
be
so
happy
Si
me
enamoro
no
se
porque
If
I
fall
in
love,
I
don't
know
why
Siempre
he
pensado
que
I've
always
thought
that
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
If
I
fall
in
love,
if
I
fall
in
love
Si
me
enamoro
será
de
ti
If
I
fall
in
love,
it
will
be
with
you
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
If
I
fall
in
love,
if
I
fall
in
love
Si
me
enamoro
será
de
ti
If
I
fall
in
love,
it
will
be
with
you
Y
cantaré
como
cantas
tú
And
I'll
sing
like
you
sing
Y
viviré
como
vives
tú
And
I'll
live
like
you
live
Si
me
enamoro
por
ti
nací
If
I
fall
in
love,
I
was
born
for
you
Será
solo
de
ti
It
will
be
only
with
you
Ya
vez
que
el
mundo
es
tan
extraño,
que
se
asombra
si
te
digo
You
see,
the
world
is
so
strange,
that
it's
surprised
if
I
tell
you
Que
te
amo
(que
te
amo)
That
I
love
you
(that
I
love
you)
La
humanidad
ya
esta
cansada,
sin
amor
no
queda
nada
Humanity
is
already
tired,
there's
nothing
left
without
love
¿Dónde
vamos?
(¿dónde
vamos?)
Where
are
we
going?
(where
are
we
going?)
La
vida
viene,
la
vida
va
(se
va)
Life
comes,
life
goes
(it
goes
away)
No
hay
mas
cariño
que
el
que
se
da
There's
no
greater
love
than
the
one
you
give
Y
yo
te
he
dado
todo
de
mí
And
I've
given
you
everything
of
myself
Y
tu
me
has
dado
a
ti
And
you've
given
me
yourself
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
If
I
fall
in
love,
if
I
fall
in
love
Si
me
enamoro
será
de
ti
If
I
fall
in
love,
it
will
be
with
you
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
If
I
fall
in
love,
if
I
fall
in
love
Si
me
enamoro
será
de
ti
If
I
fall
in
love,
it
will
be
with
you
La
vida
viene,
la
vida
va
Life
comes,
life
goes
No
hay
mas
cariño
que
el
que
se
da
There's
no
greater
love
than
the
one
you
give
Y
yo
te
he
dado
todo
de
mí
And
I've
given
you
everything
of
myself
Y
tu
me
has
dado
a
ti
And
you've
given
me
yourself
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
If
I
fall
in
love,
if
I
fall
in
love
Si
me
enamoro
será
de
ti
If
I
fall
in
love,
it
will
be
with
you
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
If
I
fall
in
love,
if
I
fall
in
love
Si
me
enamoro
será
de
ti
If
I
fall
in
love,
it
will
be
with
you
Y
cantaré
como
cantas
tú
And
I'll
sing
like
you
sing
Y
viviré
como
vives
tú
And
I'll
live
like
you
live
Si
me
enamoro
por
ti
nací
If
I
fall
in
love,
I
was
born
for
you
Será
solo
de
ti
It
will
be
only
with
you
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
If
I
fall
in
love,
if
I
fall
in
love
Si
me
enamoro
será
de
ti
If
I
fall
in
love,
it
will
be
with
you
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
If
I
fall
in
love,
if
I
fall
in
love
Si
me
enamoro
será
de
ti
If
I
fall
in
love,
it
will
be
with
you
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
If
I
fall
in
love,
if
I
fall
in
love
Si
me
enamoro
será
de
ti
If
I
fall
in
love,
it
will
be
with
you
Si
me
enamoro,
si
me
enamoro
If
I
fall
in
love,
if
I
fall
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gomez Escolar Roldan Luis, Minellono Cristiano, Farina Dario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.