Mijares - Uno Entre Mil - перевод текста песни на немецкий

Uno Entre Mil - Mijaresперевод на немецкий




Uno Entre Mil
Einer unter Tausend
En tierra firme
Auf festem Boden
Nada que dudar
Nichts zu zweifeln
Aunque te digan acabado
Auch wenn sie dir sagen, du seist erledigt
No hagas caso, no
Hör nicht hin, nein
Sigue adelante
Mach weiter
Nadie irá por ti
Niemand wird es für dich tun
Uno entre mil, yo ganaré
Einer unter Tausend, ich werde gewinnen
Que cuesta arriba la partida
Wie mühsam die Partie
Del juego de la vida
Des Spiels des Lebens ist
El pasado no podrá
Die Vergangenheit wird nicht können
Volver a ser igual
Wieder gleich sein
Y quizás así es mejor
Und vielleicht ist es so besser
¡Yo no lo sé!
Ich weiß es nicht!
Si jamás creíste en
Wenn du niemals an mich geglaubt hast
Tienes que cambiar de idea
Musst du deine Meinung ändern
La vida es como la marea
Das Leben ist wie die Gezeiten
En dique seco, en altamar
Im Trockendock, auf hoher See
Va y viene sin parar
Es kommt und geht ohne Unterlass
Nunca hice trampa
Ich habe nie betrogen
Ni la voy a hacer
Noch werde ich es tun
Y en esta noche, he decidido
Und in dieser Nacht habe ich beschlossen
Abrir el corazón
Mein Herz zu öffnen
Lo pierdo todo y vuelvo a comenzar
Ich verliere alles und fange wieder an
¡Uno entre mil, yo ganaré!
Einer unter Tausend, ich werde gewinnen!
Que cuesta arriba la partida
Wie mühsam die Partie
Del juego de la vida
Des Spiels des Lebens ist
no acabas de entender
Du verstehst es einfach nicht
Esta música ligera
Diese leichte Musik
¡Qué llena de felicidad!
Die mit Glück erfüllt!
Las grises tardes de tormenta
Die grauen Sturmnachmittage
Grito al aire mi canción
Ich schreie mein Lied in die Luft
Jamás por pedir ayuda
Niemals, um um Hilfe zu bitten
Y menos a ti que a ninguna
Und am allerwenigsten dich
Sigo guardando mi secreto
Ich bewahre weiterhin mein Geheimnis
sorda yo cantando
Du taub, ich singend
Si estás en tierra
Wenn du auf dem Boden stehst
¡No hagas caso, no!
Hör nicht hin, nein!
Aunque te digan fracasado
Auch wenn sie sagen, du seist gescheitert
Sigue sin parar
Mach weiter ohne anzuhalten
Hasta que suene la campana, ve
Bis die Glocke läutet, mach weiter
Uno entre mil, yo triunfaré
Einer unter Tausend, ich werde triumphieren
De cuesta arriba la partida
Der mühsamen Partie
Del juego de la vida, de esta vida
Des Spiels des Lebens, dieses Lebens
¡Uno entre mil, yo triunfaré!
Einer unter Tausend, ich werde triumphieren!





Авторы: Fia Roberto, Francesco Milgiacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.