Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glamorous Sky (Re: Present 2018) (Instrumental)
Glamorous Sky (Re: Present 2018) (Instrumental)
開け放した窓に
廻る乱舞のDEEP
SKY
Opening
the
windows
to
the
whirling
frenzy
of
the
DEEP
SKY
AH
仰いで...
AH
Looking
up...
「繰り返す日々に
何の意味があるの?」
("What's
the
point
of
these
repetitive
days?")
履き潰した
ROCKING
SHOES
Worn-out
ROCKING
SHOES
跳ね上げる
PUDDLE
Splashing
PUDDLE
AH,
REMEMBER
AH,
REMEMBER
あの虹を渡って
あの朝に帰りたい
I
want
to
go
back
to
that
morning,
crossing
that
rainbow
あの夢を並べて
二人歩いた
GLAMOROUS
DAYS
Those
dreams
we
shared,
we
walked
together
in
those
GLAMOROUS
DAYS
「明け渡した愛に
何の価値もないの?」
("Is
there
no
value
in
the
love
I
gave
away?")
AH
嘆いて...
AH
Lamenting...
飲み干して
ROCK'N'ROLL
Draining
ROCK'N'ROLL
息上がる
BATTLE
Heart-pounding
BATTLE
AH,
REMEMBER
AH,
REMEMBER
あの星を集めて
この胸に飾りたい
I
want
to
gather
those
stars
and
adorn
my
chest
あの夢を繋いで
二人踊った
GLAMOROUS
DAYS
Those
dreams
we
connected,
we
danced
together
in
those
GLAMOROUS
DAYS
SUNDAY
MONDAY
SUNDAY
MONDAY
稲妻
TUESDAY
Lightning
TUESDAY
WEDNESDAY
THURSDAY
WEDNESDAY
THURSDAY
FRIDAY
SATURDAY
FRIDAY
SATURDAY
七色
EVERYDAY
Seven-colored
EVERYDAY
闇雲
消える
FULL
MOON
The
FULL
MOON
disappears
into
the
darkness
応(こた)えて
僕の声に
Answer
my
voice
あの雲を払って
君の未来照らしたい
I
want
to
clear
those
clouds
and
light
up
your
future
この夢を抱えて
一人歩くよ
GLORIOUS
DAYS
I'll
take
these
dreams
and
walk
alone
in
GLORIOUS
DAYS
あの虹を渡って
あの朝に帰りたい
I
want
to
go
back
to
that
morning,
crossing
that
rainbow
あの夢を並べて
二人歩いた
GLAMOROUS
DAYS
Those
dreams
we
shared,
we
walked
together
in
those
GLAMOROUS
DAYS
GLAMOROUS
SKY...
GLAMOROUS
SKY...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.