Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠くの空に虹がかかって
Am
fernen
Himmel
erschien
ein
Regenbogen,
悲しくなんかないのに涙こぼれた
obwohl
ich
nicht
traurig
war,
kullerten
Tränen.
赤いハイヒールで転びそうでも
Auch
wenn
ich
mit
roten
High
Heels
fast
stolpere,
あたしが履きたいんだから痛くてもいい
ich
will
sie
tragen,
also
ist
es
okay,
wenn
es
weh
tut.
駆け抜ける
誰に何て言われても
Ich
renne
los,
egal
was
andere
sagen,
ぼんやり見えるこの世界で
in
dieser
verschwommenen
Welt.
ドア叩いて今
Ich
klopfe
jetzt
an
die
Tür,
つまらない世界に叫んで
schreie
in
diese
langweilige
Welt
hinaus,
溢れ出しそうなの
es
scheint
überzulaufen.
たまにただ
つまずいたりして
Manchmal
stolpere
ich
einfach,
「あたしはあたし」って
und
sage
"Ich
bin
ich",
悲しい時こそ笑って
gerade
wenn
ich
traurig
bin,
lache
ich.
こぼれる愛があたし強く抱きしめるまで
Bis
die
überfließende
Liebe
mich
fest
umarmt.
整えた肌と髪
痩せた体
Gepflegte
Haut
und
Haare,
ein
schlanker
Körper,
誰かに綺麗だねって言って欲しい
ich
möchte,
dass
mir
jemand
sagt,
dass
ich
schön
bin.
新しい服もたくさん買いたい
Ich
möchte
auch
viele
neue
Kleider
kaufen,
あたしのこともっと好きになれる気がして
ich
glaube,
ich
kann
mich
dann
selbst
mehr
lieben.
何が怖くて閉じこもるの?
Was
fürchtest
du,
dass
du
dich
so
verschließt?
胸をはって生きていけばいい
Du
kannst
doch
erhobenen
Hauptes
leben.
笑われて
いいじゃない
Es
ist
doch
in
Ordnung,
ausgelacht
zu
werden,
いつでも守ってあげるわ
ich
werde
dich
immer
beschützen.
だって何一つ悪いことしてないじゃない
Denn
du
hast
doch
nichts
Falsches
getan.
他人と違うこと
それが何だっていうのよ
Anders
zu
sein
als
andere,
was
soll
das
schon
heißen?
私達を見て
必ず味方でいるから
Sieh
uns
an,
ich
werde
immer
auf
deiner
Seite
sein.
ありのままを誇りに思うの
Sei
stolz
auf
das,
was
du
bist,
与えられたひとつだけのGift
das
einzige
Geschenk,
das
dir
gegeben
wurde.
ドア叩いて今
Ich
klopfe
jetzt
an
die
Tür,
つまらない世界に叫んで
schreie
in
diese
langweilige
Welt
hinaus,
溢れ出しそうなの
es
scheint
überzulaufen.
たまにただ
つまずいたりして
Manchmal
stolpere
ich
einfach,
「あたしはあたし」って
und
sage
"Ich
bin
ich",
悲しい時こそ笑って
gerade
wenn
ich
traurig
bin,
lache
ich,
こぼれる愛があたし強く抱きしめるまで
bis
die
überfließende
Liebe
mich
fest
umarmt.
笑われて
いいじゃない
Es
ist
doch
in
Ordnung,
ausgelacht
zu
werden,
いつでも守ってあげるわ
ich
werde
dich
immer
beschützen.
だって何一つ悪いことしてないじゃない
Denn
du
hast
doch
nichts
Falsches
getan.
他人と違うこと
それが何だっていうのよ
Anders
zu
sein
als
andere,
was
soll
das
schon
heißen?
私達を見て
必ず味方でいるから
Sieh
uns
an,
ich
werde
immer
auf
deiner
Seite
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eriko Yoshiki, Mika Nakashima, Miriya Kato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.