Текст и перевод песни Mika Nakashima - A Miracle For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Miracle For You
Чудо для тебя
本当は不安で
Если
ты
на
самом
деле
беспокоишься
無理をしてる人がいるとしたら
И
притворяешься
сильным,
たまにはここへ来て
Приходи
сюда
иногда,
力抜くその時間も必要でしょう
Тебе
нужно
время,
чтобы
расслабиться.
安心して泣いていいよ
Не
бойся
плакать,
誰も笑ったりしないよ
Никто
не
будет
смеяться.
夢を抱いている君の
Я
пошлю
в
небо
твою
мечту,
側に勇気
空に放つ
Чтобы
она
дала
тебе
силы.
私はいつでもここで君を見てる
Я
всегда
буду
здесь
и
буду
присматривать
за
тобой.
どれ程
遠くに
Неважно,
как
далеко
君が居てもかまわないから
Ты
окажешься.
月色に輝く誇り胸に
君を抱きしめ
С
гордостью,
сияющей
в
лунном
свете,
я
обниму
тебя.
A
miracle
for
you
Чудо
для
тебя.
君が膝抱え
泣いて
空を
Если
ты
обнимаешь
колени
и
плаче,
この声届けて側にいる
Я
дам
тебе
знать,
что
я
рядом.
その時間は泣いてあげる
Я
буду
плакать
вместе
с
тобой,
行っておいでここで待つよ
Иди,
я
буду
ждать
тебя
здесь.
そして帰っておいでよ
А
потом
возвращайся.
夢が溢れている君の
Я
пошлю
в
небо
твою
мечту,
側に勇気
空に放つ
Которая
переполняет
тебя,
чтобы
дать
тебе
силы.
歌うよ
この声
Я
буду
петь
для
тебя,
張り裂けて燃え尽きても
Даже
если
мой
голос
сорвется
и
я
сгорю
дотла.
救われるなら
Если
это
тебя
спасет,
叶うよ
たとえば
То
все
исполнится.
君が罪を背負う時でも
Даже
если
ты
возьмешь
на
себя
вину,
星屑を集めて明かり灯し
Я
соберу
звездную
пыль
и
освещу
тебе
путь.
道を創るよ
Я
создам
для
тебя
дорогу.
A
miracle
for
you
Чудо
для
тебя.
私はいつでもここで君を見てる
Я
всегда
буду
здесь
и
буду
присматривать
за
тобой.
どれ程
遠くに
Неважно,
как
далеко
君が居てもかまわないから
Ты
окажешься.
月色に輝く誇り胸に
君を抱きしめ
С
гордостью,
сияющей
в
лунном
свете,
я
обниму
тебя.
A
miracle
for
you
Чудо
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中島 美嘉, 岡野 泰也, 中島 美嘉, 岡野 泰也
Альбом
TRUE
дата релиза
28-08-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.