Mika Nakashima - Destiny's Lotus (Version) - перевод текста песни на немецкий

Destiny's Lotus (Version) - Mika Nakashimaперевод на немецкий




Destiny's Lotus (Version)
Destiny's Lotus (Version)
香りも色もない その華の夢は
Die Blumenträume ohne Duft und Farbe
星の数ほどある運命の中で
In den unzähligen Schicksalen der Sterne
(Yellow Sunshine)光を浴びて
(Yellow Sunshine) im Licht badend
(Let Me Hold You Tight)眠りについて
(Let Me Hold You Tight) in den Schlaf sinkend
(Blue Moonlight)Respect the place where I came from
(Blue Moonlight)Respekt vor dem Ort, woher ich komme
響く音を集めたならきっと
Wenn ich die klingenden Töne sammle
届けに行くよ
werde ich sie dir bringen
そのためだけに命を焦がす
Nur dafür brennt mein Leben
Every Faces of Mine
Every Faces of Mine
愛を信じて歌う喜びに
Im Glauben an die Liebe, der Freude des Singens
気づいた瞬間(とき)から
Seit dem Augenblick der Erkenntnis
未来へ続く華咲き誇る Feel Like Groove Feel Like Swing
Erblüht die Zukunft prachtvoll Feel Like Groove Feel Like Swing
冷たい夢をいつも追いかけた日々が
Die Tage, an denen ich kalten Träumen nachjagte
消せない想い出に変わるならそれで
Wenn sie zu unauslöschlichen Erinnerungen werden
(Running Away)逃げてばかりで
(Running Away) immer nur weglaufend
(Never Ever Let You Go)後悔するの
(Never Ever Let You Go) bereuend
(Orange Starlight)Respect the place where I came from
(Orange Starlight)Respekt vor dem Ort, woher ich komme
疑う事はしないと思って
Ich dachte, ich würde niemals zweifeln
いても消せない
doch es lässt sich nicht auslöschen
「弱いと思う?」「強くありたい」
"Denkst du, ich bin schwach?" "Ich will stark sein"
Ever Faces of Mine
Ever Faces of Mine
崩れだしてゆく華達とずっと歌い続けよう
Mit den verblühenden Blüten singe ich weiter
体へ響く音溢れ出す Feel Like Groove Feel Like Swing
Der Klang erfüllt meinen Körper Feel Like Groove Feel Like Swing
その蓮の花 明日咲くのかな
Wird diese Lotusblume morgen blühen?
目の前の現実向き合うのなら
Wenn ich der Realität ins Auge sehe
明日に見る夢膨らむよまた
Wird der Traum von morgen wachsen
咲いた花潤いますよまた
Die blühende Blume wird wieder glänzen
過去つけてきた足跡
Die Fußspuren der Vergangenheit
あの日流した涙を
Die Tränen, die ich an jenem Tag vergoss
また省みると立ち止まる事だろ
Wenn ich sie wieder betrachte, werde ich innehalten
立ちつくす前に今を生きろ
Bevor ich erstarre, lebe ich jetzt
堂々と咲き誇る夢見て踊ろう
Träume vom prachtvollen Erblühen und tanze
昔と変わらない歌声響くこの胸の奥底
In meiner Brust erklingt der unveränderte Gesang
たった今ここ この場所から
Genau hier, an diesem Ort
青い空の下胸に刺す花
Die Blume, die sich ins Herz unter blauem Himmel sticht
何時咲くか開くか 陽の光が導く方へ go away!!
Wann wird sie blühen? Dem Sonnenlicht folgend geh weg!!
響く音を集めたならきっと
Wenn ich die klingenden Töne sammle
届けに行くよ
werde ich sie dir bringen
そのためだけに命を焦がす
Nur dafür brennt mein Leben
Every Faces of Mine
Every Faces of Mine
愛を信じて歌う喜びに
Im Glauben an die Liebe, der Freude des Singens
気づいた瞬間(とき)から
Seit dem Augenblick der Erkenntnis
未来へ続く華咲き誇る Feel Like Groove Feel Like Swing
Erblüht die Zukunft prachtvoll Feel Like Groove Feel Like Swing





Авторы: 中島 美嘉, Gajin, gajin, 中島 美嘉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.