Mika Nakashima - Hatsukoi (Acoustic Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mika Nakashima - Hatsukoi (Acoustic Version)




Hatsukoi (Acoustic Version)
Hatsukoi (Acoustic Version)
寂しくないですか
Are you not lonely?
凍えてないですか
Are you not cold?
僕の祈りは
My prayers
君の元へ
To you
届いてますか
Do they reach you?
辛い時はいつも
In times of pain, always
君を思ってるんだよ
I'm thinking of you.
この胸の中
Inside my chest
ひとつになって
As one
感じることで
By feeling it
踏み出せたんだよ
I was able to take a step forward.
愛情って繋がっているんだね
Love is connected, isn't it?
愛情って消えないんだね
Love never disappears, does it?
ありがとう ごめんね
Thank you. I'm sorry.
ありがとう さようなら
Thank you. Goodbye.
ずっと君のものだよ
I've always been yours.
いつも傍にいるよ
I'm always by your side.
その手が
Your hand
凍えてしまわぬように
So that it doesn't freeze
何度でも僕は
I will
君の名前を
Your name
呟いて歩いているよ
I keep murmuring and walking.
僕は気付いていたよ
I had realized
君が思っていること
What you were thinking
心のどこかで僕が
Somewhere in my heart, I
君を苦しめていることを
Am making you suffer.
大丈夫 わかっているよ
It's okay, I understand.
大丈夫 許しているよ
It's okay, I forgive you.
ありがとう ごめんね
Thank you. I'm sorry.
ありがとう さよなら
Thank you. Goodbye.
いつか会いに行くよ
I will visit you someday.
背負うのではなく支える
Not to carry, but to support you.
力になりたいだけだよ
I just want to be your strength.
その手離してもいいよ
You can let go of my hand.
進んでもいいよ
You can move forward.
遠くから見守っているよ
I will watch over you from afar.
最初からやり直せればいいのに
If only we could start over.
きっと交わることはないんだね
We will probably never meet again.
ありがとう ごめんね
Thank you. I'm sorry.
ありがとう さよなら
Thank you. Goodbye.
ずっと好きだったんだよ
I've always loved you, you know.
この夜を超えて僕らの
If our thoughts
思いが繋がってるなら
Are connected beyond this night
君を感じてる
I can feel you.
ただそれだけで
Just that
強くなれた気がしたよ
Made me feel stronger.
強くなれた気がしたよ
Made me feel stronger.





Авторы: Takayuki Mitsuhashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.