Текст и перевод песни Mika Nakashima - Hiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひろ
お前に話したい事が
Хиро,
столько
всего
хочу
тебе
рассказать,
山ほどあるんだ聞いてくれるか?
целая
гора.
Выслушаешь?
何度も挫けそうになった事
Сколько
раз
я
чуть
не
сломалась,
実際
挫けてしまった事
а
иногда
и
правда
ломалась.
お前の好きだったセブンスターを
Курить
твои
любимые
Seven
Stars
吸うのも肩身が狭くなったし
стало
как-то
неловко,
彼女も「禁煙しなきゃね」って
да
и
девушка
говорит:
«Надо
бросать»,
言うもんだから
まいるよな
так
что,
сам
понимаешь,
тяжко.
あの日と同じ気持ちでいるかっていうと
Если
спросишь,
остались
ли
те
же
чувства,
что
и
тогда,
そうとは言い切れない今の僕で
не
могу
сказать
наверняка.
Я
изменилась.
つまりさお前に叱って欲しいんだよ
В
общем,
Хиро,
мне
нужно,
чтобы
ты
меня
отругал.
どんな暗闇でも
照らすような強い言葉
Мне
нужны
твои
сильные
слова,
способные
осветить
любую
тьму.
ずっと探して歩いて
ここまで来ちゃったよ
Я
так
долго
искала
их,
так
долго
шла.
もう無理だって言うな
Не
смей
говорить,
что
всё
кончено.
諦めたって言うな
Не
смей
говорить,
что
ты
сдался.
そんな事僕が許さねえよ
Я
такого
не
позволю.
他に進むべき道なんてない僕らにはさ
Нам,
у
кого
нет
другого
пути,
お似合いの自分自身を生きなきゃな
нужно
жить
так,
как
нам
подходит.
いつも見送る側
Я
всегда
тебя
провожала,
それでも追いかけた
но
всё
равно
пыталась
догнать.
間に合わなかった夢を憎んだ
Я
ненавидела
мечту,
которая
так
и
не
сбылась.
でもお前の居ない世界でも
なんとかなるもんだ
Но
даже
без
тебя
в
этом
мире
как-то
можно
жить.
それが悲しい
お前はまだ
19歳のまま
И
это
так
печально.
Ты
навсегда
остался
девятнадцатилетним.
やりたい事をやり続ける事で
Если
продолжаешь
делать
то,
что
хочешь,
失う物があるのはしょうがないか
придется
чем-то
жертвовать.
Это
неизбежно.
やりたい事も分からなくなったら
А
если
ты
даже
не
знаешь,
чего
хочешь,
その後におよんで
馬鹿みたいだな
тогда
всё
это
вообще
теряет
смысл.
Глупо
как-то.
どんなに手を伸ばしても届かないと思ってた
Мне
казалось,
что
до
этой
мечты
никогда
не
дотянуться,
夢のしっぽに触れたけど
но
я
всё
же
коснулась
её
края.
今更迷ってしまうのは
僕の弱さか
И
теперь
я
сомневаюсь.
Это
моя
слабость?
日の暮れた帰り道
途方も無い空っぽに
На
закате,
по
дороге
домой,
меня
накрывает
襲われて立ちすくむ
都会の寂寞に
бескрайняя
пустота,
городское
одиночество
сковывает
меня.
もう無理だって泣いた
Я
плакала,
потому
что
не
могла
больше.
諦めたって泣いた
Я
плакала,
потому
что
сдалась.
でもそんな物きっと自分次第でさ
Но
всё
это
зависит
только
от
нас
самих.
他に進むべき道なんてない僕らにはさ
Нам,
у
кого
нет
другого
пути,
お似合いの言い訳を選んでただけ
оставалось
лишь
выбирать
подходящие
оправдания.
いつも見送る側
Я
всегда
тебя
провожала,
それでも追いかけた
но
всё
равно
пыталась
догнать.
諦めかけた夢を掴んだ
Я
почти
сдалась,
но
всё
же
схватила
свою
мечту.
でもお前の居ない世界じゃ
喜びもこんなもんか
Но
без
тебя
в
этом
мире
даже
радость
какая-то
блёклая.
それが悲しい
お前はまだ
19歳のまま
И
это
так
печально.
Ты
навсегда
остался
девятнадцатилетним.
今年も僕は年を取って
С
каждым
годом
я
становлюсь
старше,
お前は永遠に
19歳で
а
ты
вечно
останешься
девятнадцатилетним.
くだらない大人になってしまうのが
И
мне
так
обидно,
悔しいんだよ
становиться
скучной
взрослой.
なぁひろ
僕は今日も失敗しちゃってさ
Знаешь,
Хиро,
я
сегодня
опять
облажалась.
「すいません、すいません」なんて頭を下げて
«Простите,
простите»,
– кланяюсь,
「今に見てろ」って愛想笑いで
а
потом
натянуто
улыбаюсь:
«Вот
увидите!»
心の中「今に見てろ」って
А
в
душе
кричу:
«Вот
увидите!»
なぁこんな風に
かっこ悪い大人になってしまったよ
Хиро,
я
стала
такой
жалкой
взрослой,
だらしのない人間になってしまったよ
таким
никчёмным
человеком.
お前が見たら絶対
絶対
許さないだろう?
Если
бы
ты
увидел,
ты
бы
меня
точно,
точно
не
простил.
だから僕はこんな歌を歌わなくちゃいけないんだよ
なぁ
Поэтому
я
должна
петь
эту
песню.
Слышишь?
ガキみたいって言われた
Мне
говорили,
что
я
веду
себя
как
ребёнок.
無謀だって言われた
Мне
говорили,
что
это
безрассудство.
それなら僕も捨てたもんじゃないよな
Но
значит,
я
чего-то
стою.
誰も歩かない道を選んだ僕らだから
Мы
выбрали
дорогу,
по
которой
никто
не
ходит,
人の言う事に耳を貸す暇はないよな
нам
некогда
слушать,
что
говорят
другие.
いつも見送る側
Я
всегда
тебя
провожала,
なんとか飛び乗った
но
всё
же
вскочила
на
подножку.
身の程知らずの夢を生きている
Я
живу
дерзкой
мечтой,
не
по
мне.
でもお前の居ない世界じゃ
迷ってばかりだ
Но
без
тебя
в
этом
мире
я
всё
время
сомневаюсь.
でも
それもガキらしくて
悪かないのかもな
Но,
может,
в
этом
и
есть
детская
непосредственность,
и
это
неплохо.
僕は歌うよ
変わらずに
19歳のまま
Я
буду
петь,
как
и
прежде,
вечно
девятнадцатилетняя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋田 ひろむ, 秋田 ひろむ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.