Mika Nakashima - Koe - Piano & Voice Style - перевод текста песни на немецкий

Koe - Piano & Voice Style - Mika Nakashimaперевод на немецкий




Koe - Piano & Voice Style
Stimme - Klavier & Stimmen Stil
枕を抱え泣いた日々は もう 遠い日の夢の中
Die Tage, an denen ich mit dem Kissen in den Armen weinte, sind nun nur ein Traum ferner Vergangenheit
時は経ち 人の波に溺れ 枯れてゆく感情よ
Die Zeit vergeht, und in der Flut der Menschen ertrinkend, verkümmern meine Gefühle
形のあるものしか信じない 冷めた目の私でも
Selbst ich mit meinen kühlen Augen, die nur an Dinge glaubt, die Form haben
形のないものを いつの日か 抱きしめて眠ってた
Hielt eines Tages das Formlose in meinen Armen und schlief ein
声にならない声と 言葉に出来ない想いを
Die Stimmen, die keine Stimmen sind, und die Gefühle, die nicht in Worte gefasst werden können
ひとつひとつ拾って
Eins nach dem anderen sammle ich sie
あなたのその胸に 投げつけられたなら...
Und wenn ich sie gegen deine Brust werfen könnte...
私が生きて 今も こうして声張り上げて
Dass ich lebe, jetzt noch, so meine Stimme erhebe
気づいてくれないなら それでいいと
Wenn du es nicht bemerkst, dann ist es mir recht
こなしてきた命でも
Auch wenn es mein abgenutztes Leben ist
"私は此処にいる"と 影は私を描くの
"Ich bin hier", so zeichnet der Schatten mich
見つけてほしい なぞってほしい
Ich möchte, dass du mich findest, mich nachspürst
夕日が沈む前に
Bevor die Abendsonne untergeht
光が闇に勝って 毎日は前向きに始まるの
Das Licht besiegt die Dunkelheit, jeder Tag beginnt vorwärtsgewandt
夢は夜空に描くだけでは消えてしまう そう言って
Träume, die nur am Nachthimmel gezeichnet werden, verschwinden, so sagt man
悲しすぎる笑顔も 嬉しすぎて伝う涙も
Ein Lächeln, das zu traurig ist, und Tränen, die vor Freude fließen
ひとつひとつ重ねて
Eins nach dem anderen häufe ich sie
あなたのその胸に 焼きつけられたなら...
Und wenn ich sie in deine Brust brennen könnte...
私は生きたい 今も こうして声張り上げて
Ich möchte leben, jetzt noch, so meine Stimme erhebe
込み上げる想いなら
Diese aufwallenden Gefühle
きっといつか 受け止めてくれるよって
Eines Tages werden sie bestimmt aufgefangen werden
あなたの中に私が 生きてると感じたいの
Ich möchte spüren, dass ich in dir lebe
たとえ私が あなたの世界の景色だったとしても
Selbst wenn ich nur die Landschaft in deiner Welt wäre
私が生きて いつか この声だけが残って
Dass ich lebe, eines Tages, wenn nur diese Stimme bleibt
気づいてくれた人が
Und die Person, die es bemerkt
愛を求め 抱きしめてくれるのなら
Nach Liebe sucht und mich umarmt
私は生きて生きて こうして声張り上げて
Ich lebe, lebe, so erhebe ich meine Stimme
歌い続ける 燃え尽きるまで
Ich singe weiter, bis ich ausgebrannt bin
あなたへと紡いでゆく
Und webe sie dir entgegen
私は此処にいるから...
Denn ich bin hier...





Авторы: Jun Shibata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.