Текст и перевод песни Mika Nakashima - STARS [Instrumental]
STARS [Instrumental]
STARS [Instrumental]
やっぱりあの星は
みつからなかったと
after
all,
we
couldn't
find
that
star.
Yappari
ano
hoshi
wa
mitsukaranakatta
to
Yappari
ano
hoshi
wa
mitsukaranakatta
to
我果然還是
找不到那顆星
i'm
not
sure
if
i'm
going
to
be
able
to
do
it
again.
夜空に背を向けた
願いに疲れた自分がいたよ
夜空に背を向けた
願いに疲れた自分がいたよ
Yozora
ni
se
wo
muketa
negai
ni
tsukareta
jibun
ga
ita
yo
Yozora
ni
se
wo
muketa
negai
ni
tsukareta
jibun
ga
ita
yo
轉過身背著空
我已經疲於許願
轉過身背著空
我已經疲於許願
ひとつの真実に
瞳(め)を閉じてしまいたい
ひとつの真実に
瞳(め)を閉じてしまいたい
Hitotsu
no
shinjitsu
ni
me
wo
tojite
shimaitai
Hitotsu
no
shinjitsu
ni
me
wo
tojite
shimaitai
麵對唯一的事實
我卻寧願閉上眼睛
麵對唯一的事實
我卻寧願閉上眼睛
Ashita
ni
nareba
Ashita
ni
nareba
今日とは違う星が
きっと
輝くはず
今日とは違う星が
きっと
輝くはず
Kyou
to
wa
chigau
hoshi
ga
kitto
kagayaku
hazu
Kyou
to
wa
chigau
hoshi
ga
kitto
kagayaku
hazu
一定會有另一顆星
綻放光明
一定會有另一顆星
綻放光明
Wondering
Stars
Wondering
Stars
未だ暗い空に
散らばる夢のかけらよ
未だ暗い空に
散らばる夢のかけらよ
Imada
kurai
sora
ni
chirabaru
yume
no
kakera
yo
Imada
kurai
sora
ni
chirabaru
yume
no
kakera
yo
未明的天空中
散落著夢的碎片
未明的天空中
散落著夢的碎片
Muryoku
na
kotoba
yori
mo
Muryoku
na
kotoba
yori
mo
ただ見つめ合えた瞬間
煌めくよ
ただ見つめ合えた瞬間
煌めくよ
Tada
mitsumeaeta
toki
kirameku
yo
Tada
mitsumeaeta
toki
kirameku
yo
你的互相注視的那一刻
耀眼
你的互相注視的那一刻
耀眼
I
Wanna
Be
Loved
I
Wanna
Be
Loved
いつかは
未來
最後の奇跡の中で
いつかは
未來
最後の奇跡の中で
Itsuka
wa
mirai
saigo
no
kiseki
no
naka
de
Itsuka
wa
mirai
saigo
no
kiseki
no
naka
de
總有一天
我將在最後的奇蹟中
總有一天
我將在最後的奇蹟中
光と闇に抱かれて
心の空に
光と闇に抱かれて
心の空に
Hikari
to
yami
ni
dakarete
kokoro
no
sora
ni
Hikari
to
yami
ni
dakarete
kokoro
no
sora
ni
沐浴炮與影交界處
各心中那片天
沐浴炮與影交界處
各心中那片天
Kasuka
na
yume
wo
mitsukeru
Kasuka
na
yume
wo
mitsukeru
Anna
ni
hanareteru
Anna
ni
hanareteru
小さなあの星が
輝いているのは
小さなあの星が
輝いているのは
Chiisana
ano
hoshi
ga
kagayaite
iru
no
wa
Chiisana
ano
hoshi
ga
kagayaite
iru
no
wa
想いを信じているからでしょう
because
they
believe
in
their
feelings.
Omoi
wo
shinjite
iru
kara
deshou
Omoi
wo
shinjite
iru
kara
deshou
是否因為它相信這份思念
is
it
because
you
believe
in
this
thought?
手に觸れられないと
存在しないような
if
you
can't
touch
it,
it
doesn't
exist.
Te
ni
furerarenai
to
sonzai
shinai
you
na
Te
ni
furerarenai
to
sonzai
shinai
you
na
あきらめ方を
してしまうけど
あきらめ方を
してしまうけど
Akiramekata
wo
shite
shimau
kedo
Akiramekata
wo
shite
shimau
kedo
雖然用這種方式
讓自己放棄
雖然用這種方式
讓自己放棄
Tooi
hikari
kie
ya
shinai
Tooi
hikari
kie
ya
shinai
Forever
Star
Forever
Star
Forever
Crying
永遠に
Forever
Crying
永遠に
Forever
Crying
towa
ni
Forever
Crying
towa
ni
Forever
Crying
我想我
Forever
Crying
我想我
忘れることはないでしょう
涙に滲む空を
忘れることはないでしょう
涙に滲む空を
Wasureru
koto
wa
nai
deshou
namida
ni
nijimu
sora
wo
Wasureru
koto
wa
nai
deshou
namida
ni
nijimu
sora
wo
將永遠不會忘記
那滲滿淚水的天空
將永遠不會忘記
那滲滿淚水的天空
ふと思い出した瞬間
そばにいる
ふと思い出した瞬間
そばにいる
Futo
omoidashita
toki
soba
ni
iru
Futo
omoidashita
toki
soba
ni
iru
將成為記憶片段的畫麵
而我
有你
將成為記憶片段的畫麵
而我
有你
I
Wanna
Be
Loved
I
Wanna
Be
Loved
あなたはずっと
悲しい別れの後も
あなたはずっと
悲しい別れの後も
Anata
wa
zutto
kanashii
wakare
no
ato
mo
Anata
wa
zutto
kanashii
wakare
no
ato
mo
你總是告訴我在悲傷道別之後
你總是告訴我在悲傷道別之後
Hitori
de
arukidasu
koto
Hitori
de
arukidasu
koto
教えてくれる
見えない星に祈りを・・・
教えてくれる
見えない星に祈りを・・・
Oshiete
kureru
mienai
hoshi
ni
inori
wo...
Oshiete
kureru
mienai
hoshi
ni
inori
wo...
你也教我
要各那看不見的星星祈禱
你也教我
要各那看不見的星星祈禱
窓の向こうには夜があるよ
窓の向こうには夜があるよ
Mado
no
mukou
ni
wa
yoru
ga
aru
yo
Mado
no
mukou
ni
wa
yoru
ga
aru
yo
輝くたに
ずっと待っている
輝くたに
ずっと待っている
Kagayaku
tame
ni
zutto
matte
iru
Kagayaku
tame
ni
zutto
matte
iru
為了發光
有顆星一直在等待
為了發光
有顆星一直在等待
Mou
ichido
akari
keseba
Mou
ichido
akari
keseba
Dokoka
ni
ano
hoshi
Dokoka
ni
ano
hoshi
We′re
Wondering
Stars
We′re
Wondering
Stars
あなたがいる
描いた夢のむこうに
あなたがいる
描いた夢のむこうに
Anata
ga
iru
egaita
yume
no
mukou
ni
Anata
ga
iru
egaita
yume
no
mukou
ni
有你在
在我們共同的夢想的彼端
有你在
在我們共同的夢想的彼端
Saigo
ni
daiji
na
no
wa
Saigo
ni
daiji
na
no
wa
喜びを分け合える
愛しさよ
喜びを分け合える
愛しさよ
Yorokobi
wo
wakeaeru
itoshisa
yo
Yorokobi
wo
wakeaeru
itoshisa
yo
I'm
Gonna
be
a
Star
I'm
Gonna
be
a
Star
新たな未來
つないだ奇跡の中で
新たな未來
つないだ奇跡の中で
Arata
na
mirai
tsunaida
kiseki
no
naka
de
Arata
na
mirai
tsunaida
kiseki
no
naka
de
質嶄新的未來
串連的奇蹟之中
質嶄新的未來
串連的奇蹟之中
光と闇に抱かれて
心の空に
光と闇に抱かれて
心の空に
Hikari
to
yami
ni
dakarete
kokoro
no
sora
ni
Hikari
to
yami
ni
dakarete
kokoro
no
sora
ni
沐浴光與影文界處
向心中那片天
沐浴光與影文界處
向心中那片天
心の空に
確かな夢を見つける
心の空に
確かな夢を見つける
Kokoro
no
sora
ni
tashika
na
yume
wo
mitsukeru
Kokoro
no
sora
ni
tashika
na
yume
wo
mitsukeru
向心中那片天
尋找真實的夢想
Looking
for
a
true
dream
to
the
sky
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 川口 大輔, 秋元 康, 川口 大輔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.