Текст и перевод песни Mika Nakashima - STARS [Instrumental]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STARS [Instrumental]
ЗВЕЗДЫ [Инструментальная версия]
やっぱりあの星は
みつからなかったと
やっぱりあの星は
みつからなかったと
Yappari
ano
hoshi
wa
mitsukaranakatta
to
Yappari
ano
hoshi
wa
mitsukaranakatta
to
我果然還是
找不到那顆星
Как
я
и
думала,
ту
звезду
я
так
и
не
нашла.
夜空に背を向けた
願いに疲れた自分がいたよ
夜空に背を向けた
願いに疲れた自分がいたよ
Yozora
ni
se
wo
muketa
negai
ni
tsukareta
jibun
ga
ita
yo
Yozora
ni
se
wo
muketa
negai
ni
tsukareta
jibun
ga
ita
yo
轉過身背著空
我已經疲於許願
Повернувшись
спиной
к
ночному
небу,
я
поняла,
что
устала
загадывать
желания.
ひとつの真実に
瞳(め)を閉じてしまいたい
ひとつの真実に
瞳(め)を閉じてしまいたい
Hitotsu
no
shinjitsu
ni
me
wo
tojite
shimaitai
Hitotsu
no
shinjitsu
ni
me
wo
tojite
shimaitai
麵對唯一的事實
我卻寧願閉上眼睛
Перед
лицом
одной-единственной
правды
мне
хочется
просто
закрыть
глаза.
Ashita
ni
nareba
Ashita
ni
nareba
到了明天
我想
Когда
наступит
завтра,
今日とは違う星が
きっと
輝くはず
今日とは違う星が
きっと
輝くはず
Kyou
to
wa
chigau
hoshi
ga
kitto
kagayaku
hazu
Kyou
to
wa
chigau
hoshi
ga
kitto
kagayaku
hazu
一定會有另一顆星
綻放光明
Наверняка
засияет
другая
звезда,
не
такая,
как
сегодня.
Wondering
Stars
В
поисках
звезд
未だ暗い空に
散らばる夢のかけらよ
未だ暗い空に
散らばる夢のかけらよ
Imada
kurai
sora
ni
chirabaru
yume
no
kakera
yo
Imada
kurai
sora
ni
chirabaru
yume
no
kakera
yo
未明的天空中
散落著夢的碎片
Осколки
мечты,
разбросанные
по
всё
ещё
тёмному
небу.
Muryoku
na
kotoba
yori
mo
Muryoku
na
kotoba
yori
mo
軟弱的言語
比不上
Вместо
бессильных
слов,
ただ見つめ合えた瞬間
煌めくよ
ただ見つめ合えた瞬間
煌めくよ
Tada
mitsumeaeta
toki
kirameku
yo
Tada
mitsumeaeta
toki
kirameku
yo
你的互相注視的那一刻
耀眼
Лишь
мгновение,
когда
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза,
сияет.
I
Wanna
Be
Loved
Я
хочу
быть
любимой
いつかは
未來
最後の奇跡の中で
いつかは
未來
最後の奇跡の中で
Itsuka
wa
mirai
saigo
no
kiseki
no
naka
de
Itsuka
wa
mirai
saigo
no
kiseki
no
naka
de
總有一天
我將在最後的奇蹟中
Когда-нибудь,
в
будущем,
в
последнем
чуде,
光と闇に抱かれて
心の空に
光と闇に抱かれて
心の空に
Hikari
to
yami
ni
dakarete
kokoro
no
sora
ni
Hikari
to
yami
ni
dakarete
kokoro
no
sora
ni
沐浴炮與影交界處
各心中那片天
Окутанная
светом
и
тьмой,
в
небе
моей
души,
Kasuka
na
yume
wo
mitsukeru
Kasuka
na
yume
wo
mitsukeru
尋找那渺少的夢想
Я
найду
свою
призрачную
мечту.
Anna
ni
hanareteru
Anna
ni
hanareteru
縱使離你那麼遠
Даже
если
ты
так
далеко,
小さなあの星が
輝いているのは
小さなあの星が
輝いているのは
Chiisana
ano
hoshi
ga
kagayaite
iru
no
wa
Chiisana
ano
hoshi
ga
kagayaite
iru
no
wa
那顆小小的星
依舊閃耀
Та
маленькая
звезда
продолжает
сиять,
想いを信じているからでしょう
想いを信じているからでしょう
Omoi
wo
shinjite
iru
kara
deshou
Omoi
wo
shinjite
iru
kara
deshou
是否因為它相信這份思念
Потому
что
верит
в
мои
чувства,
не
так
ли?
手に觸れられないと
存在しないような
手に觸れられないと
存在しないような
Te
ni
furerarenai
to
sonzai
shinai
you
na
Te
ni
furerarenai
to
sonzai
shinai
you
na
不去碰觸
就不存在
Если
к
нему
не
прикоснуться,
словно
его
и
не
существует.
あきらめ方を
してしまうけど
あきらめ方を
してしまうけど
Akiramekata
wo
shite
shimau
kedo
Akiramekata
wo
shite
shimau
kedo
雖然用這種方式
讓自己放棄
Хотя
я
и
пытаюсь
найти
способ
сдаться,
Tooi
hikari
kie
ya
shinai
Tooi
hikari
kie
ya
shinai
但還遠的光
並未消失
Далекий
свет
не
исчезает.
Forever
Star
Вечная
звезда
Forever
Crying
永遠に
Forever
Crying
永遠に
Forever
Crying
towa
ni
Forever
Crying
towa
ni
Forever
Crying
我想我
Вечно
плачу,
навсегда,
忘れることはないでしょう
涙に滲む空を
忘れることはないでしょう
涙に滲む空を
Wasureru
koto
wa
nai
deshou
namida
ni
nijimu
sora
wo
Wasureru
koto
wa
nai
deshou
namida
ni
nijimu
sora
wo
將永遠不會忘記
那滲滿淚水的天空
Я
никогда
не
забуду
небо,
размытое
слезами.
ふと思い出した瞬間
そばにいる
ふと思い出した瞬間
そばにいる
Futo
omoidashita
toki
soba
ni
iru
Futo
omoidashita
toki
soba
ni
iru
將成為記憶片段的畫麵
而我
有你
Внезапно
вспомнив
тот
момент,
я
чувствую
тебя
рядом.
I
Wanna
Be
Loved
Я
хочу
быть
любимой
あなたはずっと
悲しい別れの後も
あなたはずっと
悲しい別れの後も
Anata
wa
zutto
kanashii
wakare
no
ato
mo
Anata
wa
zutto
kanashii
wakare
no
ato
mo
你總是告訴我在悲傷道別之後
Ты
всегда
говорил
мне,
что
даже
после
печального
прощания
Hitori
de
arukidasu
koto
Hitori
de
arukidasu
koto
要獨自邁向前
Нужно
идти
дальше
одной.
教えてくれる
見えない星に祈りを・・・
教えてくれる
見えない星に祈りを・・・
Oshiete
kureru
mienai
hoshi
ni
inori
wo...
Oshiete
kureru
mienai
hoshi
ni
inori
wo...
你也教我
要各那看不見的星星祈禱
Ты
учил
меня
молиться
невидимой
звезде...
窓の向こうには夜があるよ
窓の向こうには夜があるよ
Mado
no
mukou
ni
wa
yoru
ga
aru
yo
Mado
no
mukou
ni
wa
yoru
ga
aru
yo
輝くたに
ずっと待っている
輝くたに
ずっと待っている
Kagayaku
tame
ni
zutto
matte
iru
Kagayaku
tame
ni
zutto
matte
iru
為了發光
有顆星一直在等待
Чтобы
сиять,
она
всё
время
ждёт.
Mou
ichido
akari
keseba
Mou
ichido
akari
keseba
等著萬家燈火再次熄滅
Если
ещё
раз
погаснут
все
огни,
Dokoka
ni
ano
hoshi
Dokoka
ni
ano
hoshi
那顆星
在何方
Где-то
там,
та
звезда.
We′re
Wondering
Stars
Мы
в
поисках
звезд
あなたがいる
描いた夢のむこうに
あなたがいる
描いた夢のむこうに
Anata
ga
iru
egaita
yume
no
mukou
ni
Anata
ga
iru
egaita
yume
no
mukou
ni
有你在
在我們共同的夢想的彼端
Ты
есть,
по
ту
сторону
нашей
общей
мечты.
Saigo
ni
daiji
na
no
wa
Saigo
ni
daiji
na
no
wa
最後也最重要的是
В
конце
концов,
самое
важное
-
喜びを分け合える
愛しさよ
喜びを分け合える
愛しさよ
Yorokobi
wo
wakeaeru
itoshisa
yo
Yorokobi
wo
wakeaeru
itoshisa
yo
彼此分享的喜悅
和愛戀
Это
любовь,
которой
мы
можем
делиться
радостью.
I'm
Gonna
be
a
Star
Я
стану
звездой
新たな未來
つないだ奇跡の中で
新たな未來
つないだ奇跡の中で
Arata
na
mirai
tsunaida
kiseki
no
naka
de
Arata
na
mirai
tsunaida
kiseki
no
naka
de
質嶄新的未來
串連的奇蹟之中
В
новом
будущем,
среди
соединённых
чудес,
光と闇に抱かれて
心の空に
光と闇に抱かれて
心の空に
Hikari
to
yami
ni
dakarete
kokoro
no
sora
ni
Hikari
to
yami
ni
dakarete
kokoro
no
sora
ni
沐浴光與影文界處
向心中那片天
Окутанная
светом
и
тьмой,
в
небе
моей
души,
心の空に
確かな夢を見つける
心の空に
確かな夢を見つける
Kokoro
no
sora
ni
tashika
na
yume
wo
mitsukeru
Kokoro
no
sora
ni
tashika
na
yume
wo
mitsukeru
向心中那片天
尋找真實的夢想
В
небе
моей
души
я
найду
настоящую
мечту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 川口 大輔, 秋元 康, 川口 大輔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.