Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
迷う時
自分を信じ
When
in
doubt,
believing
in
yourself,
真っ直ぐに
歩んで来た
You've
walked
straight
それでも
たまに
Still,
sometimes,
自信を
なくす
You
lose
confidence
あの時の僕なら
The
me
at
that
time
今を褒めてくれるだろうか?
Would
praise
the
me
today?
戻れない
There
is
no
going
back
咲けない花がある事
That
there
are
flowers
that
cannot
bloom,
なかったのに...
Want
to
know...
心には
いつも太陽
There
is
always
the
sun
in
my
heart,
目の前は
雲ってても
Even
when
it's
cloudy
in
front
of
me,
上手い嘘が大人なら
If
that
is
what
it
takes
to
be
an
adult,
僕はなりたくはないの
I
don't
want
to
be
one
背伸びしすぎた足は
My
legs
stretched
too
far,
傷だらけ
Are
covered
in
wounds
はぐれてしまった
I
have
lost
my
way
はぐれてしまった...
I
have
lost
my
way...
間に合わないと抜け道
I
am
not
capable,
出来る程
Of
finding
a
shortcut
自信なんて
As
if
I
had
the
confidence
今だってないよ
I
don't
even
have
that
now
戻れない
There
is
no
going
back
咲けない花がある事
That
there
are
flowers
that
cannot
bloom,
僕にないものばかり
All
I
have
are
things
I
don't
have,
貰っては抱えたまま
I've
carried
them
all
at
once
はぐれてしまった
I
have
lost
my
way
幼い日
約束した
Was
the
promise
I
made,
あの僕だった
The
me
from
back
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中島 美嘉, 佐藤 泰司, 佐藤 泰司, 中島 美嘉
Альбом
YES
дата релиза
14-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.