Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yuki No Hana - Reggae Disco Rockers 2018 Relaxin' Mix
Yuki No Hana - Reggae Disco Rockers 2018 Relaxin' Mix
のびたかげを舗道にならべ
Lange
Schatten
reihen
sich
auf
dem
Pflaster
夕闇のなかを君と歩いてる
Durch
die
Abenddämmerung
gehe
ich
mit
dir
手をつないで
いつまでもずっと
Händchen
haltend,
für
immer
und
ewig
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
Wenn
ich
bei
dir
sein
kann,
könnte
ich
weinen
風が冷たくなって
冬の匂いがした
Der
Wind
wird
kälter,
der
Duft
des
Winters
liegt
in
der
Luft
そろそろこの街に
君と近付ける季節がくる
Bald
kommt
die
Jahreszeit,
in
der
ich
dir
in
dieser
Stadt
näher
sein
kann
今年
最初の雪の華を
ふたり寄り添って
Die
ersten
Schneeblüten
dieses
Jahres,
wir
kuscheln
uns
aneinander
眺めているこのときに
幸せがあふれだす
In
diesem
Moment
überflutet
uns
das
Glück
甘えとか弱さじゃない
ただ
君を愛してる
Es
ist
nicht
Schwäche
oder
Anhänglichkeit,
ich
liebe
dich
einfach
心からそう思った
Von
ganzem
Herzen
fühle
ich
das
君がいるとどんなことでも
Mit
dir
an
meiner
Seite
fühle
ich,
als
könnte
ich
乗りきれるような気持ちになってる
Alles
überwinden
こんな日々がいつまでもきっと
Ich
bete,
dass
diese
Tage
für
immer
続いてくことを祈っているよ
So
weitergehen
mögen
風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
Der
Wind
rüttelt
am
Fenster,
die
Nacht
wird
wachgerüttelt
どんな悲しいことも
僕が笑顔へと変えてあげる
Jeden
Kummer
verwandle
ich
für
dich
in
ein
Lächeln
舞い落ちてきた雪の華が
窓の外ずっと
Die
herabfallenden
Schneeblüten
draußen
vor
dem
Fenster
降りやむことを知らずに
僕らの街を染める
Hören
nicht
auf
zu
fallen
und
färben
unsere
Stadt
誰かのためになにかを
したいと思えるのが
Zu
verstehen,
dass
man
etwas
für
jemanden
愛ということを知った
Tun
möchte,
das
ist
Liebe
もし
君を失ったとしたなら
Wenn
ich
dich
jemals
verlieren
sollte
星になって君を照らすだろう
Werde
ich
als
Stern
für
dich
leuchten
笑顔も涙に濡れてる夜も
In
lächelnden
oder
tränennassen
Nächten
いつもいつでも
そばにいるよ
Bin
ich
immer,
immer
an
deiner
Seite
今年
最初の雪の華を
ふたり寄り添って
Die
ersten
Schneeblüten
dieses
Jahres,
wir
kuscheln
uns
aneinander
眺めているこのときに
幸せがあふれだす
In
diesem
Moment
überflutet
uns
das
Glück
甘えとか弱さじゃない
ただ
君とずっと
Es
ist
nicht
Schwäche
oder
Anhänglichkeit,
ich
möchte
einfach
このまま一緒にいたい
素直にそう思える
Für
immer
mit
dir
zusammen
sein,
das
ist
mein
aufrichtiger
Wunsch
この街に降り積もってく
真っ白な雪の華
Die
schneeweißen
Schneeblüten,
die
sich
in
dieser
Stadt
häufen
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
Zeichnen
leise
Erinnerungen
in
unsere
Herzen
これからも君とずっと
Von
nun
an
werde
ich
immer
bei
dir
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satomi, Ryoki Matsumoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.