Mika Nakashima - ひとり (album version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mika Nakashima - ひとり (album version)




ひとり (album version)
Одна (альбомная версия)
紅く染まる街で影を舗道に
В городе, окрашенном багрянцем, тени на тротуаре,
描いたふたりは何処に行ったの?
Куда же делись мы, нарисовавшие их вдвоем?
そっと過ぎ去ってく季節のなか
Тихо проходящие мимо сезоны...
残された 僕だけ...
Оставили лишь меня одну...
素直に弱さを見せることさえ
Даже открыто показать свою слабость
できずにいた不器用な愛だった
Не могла, такая неумелая была моя любовь.
もう一度あのときの
Если бы мы снова могли
ふたりに戻れるのならば
Вернуться в то время,
迷わずに君のこと
Без колебаний тебя бы
抱きしめ 離さない
Обняла и не отпускала.
黒く染まる夜は膝を抱えて
В ночи, окрашенной черным, обнимая колени,
君といた日を思い返すよ
Вспоминаю дни, проведенные с тобой.
きっと幼すぎて見えずにいた
Наверное, была слишком юной и не понимала
愛と云う名の意味
Значение слова "любовь".
あのとき胸に積もった幾重の
Даже те многочисленные воспоминания,
想い出さえ音もなく
Что накопились в моем сердце тогда,
溶けてゆく
Бесшумно тают.
もう一度あの夜に
Если бы я могла прямо сейчас
いますぐ戻れるのならば
Вернуться в ту ночь,
去ってゆく君の背を
Твою удаляющуюся спину
抱きしめ 引きとめよう...
Обняла бы и остановила...
勝手なことだと
Понимаю, что это эгоистично,
百も承知の上だよ
Прекрасно это осознаю.
すぐじゃなくていい
Не нужно прямо сейчас,
僕はひとりで待ち続ける
Я буду ждать тебя одну.
君といた想い出に
Живу, прижимаясь
寄り添いながら生きている
К воспоминаниям о тебе.
情けない僕だけど
Я жалкая, но
今でも忘れられない
До сих пор не могу тебя забыть.
もう一度あのときの
Если бы мы снова могли
ふたりに戻れるのならば
Вернуться в то время,
迷わずに君のこと
Без колебаний тебя бы
抱きしめ 離さない
Обняла и не отпускала.





Авторы: Satomi, 松本 良喜, 松本 良喜, satomi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.