Текст и перевод песни Mika Nakashima - ピアス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ごめん、ひとりぼっちにして
Прости,
что
оставила
тебя
одного,
あなたを置いて逃げた
Бросила
тебя
и
убежала.
『苦しい?』なんて訊かないでよ
«Тебе
больно?»
— не
спрашивай,
お互い
愛してる
Мы
оба
любили
друг
друга,
引き裂いた運命に今は
Но
судьба
нас
разлучила.
恨みなんて
一つもないけど
Сейчас
я
не
держу
на
нее
зла,
あんなにも立ち上がれないほど
Но
я
рыдала
так
безутешно,
泣きじゃくったのは
Как
никогда
в
жизни,
ただ恋をしていただけなのに
Я
просто
любила,
何がダメで
何がいいのか
Что
было
неправильно,
а
что
хорошо?
教えてくれる場所があれば
Если
бы
существовало
место,
где
мне
могли
бы
это
объяснить,
どこにでも
飛んでいけるから
Я
бы
полетела
туда
куда
угодно.
逢いたい、ふと考えてみる
Хочу
увидеть
тебя,
думаю
я
иногда.
あなたはどこにいるの?
Где
ты
сейчас?
『愛しい』なんて言わないでよ
«Любимая»,
— не
говори
так,
余計に
辛くなる
Мне
становится
только
больнее.
くれた約束どこかで信じて
Где-то
в
глубине
души
я
верю
в
данные
тобой
обещания.
くれたピアスも
また輝いてる
Подаренные
тобой
серьги
снова
сверкают.
受話器からもれてくる声で
Твой
голос
в
телефонной
трубке...
このピアスのように
Как
эти
серьги,
いつまでも飾って
Я
буду
всегда
хранить
его.
ただ恋をしていただけなのに
Я
просто
любила,
味方などどこにもいなくて
И
рядом
не
было
никого,
кто
мог
бы
меня
поддержать.
今笑っていられてるけど
Сейчас
я
могу
улыбаться,
もう自信がなくなってきた
Но
я
потеряла
уверенность
в
себе.
吐息さえ感じられるほど
Я
чувствовала
твое
дыхание,
あなたの距離は近づいていたのに
Ты
был
так
близко.
その手さえもうつかめないのは
Но
я
не
могу
дотянуться
до
твоей
руки,
遅すぎた出会いだから?
Потому
что
наша
встреча
была
слишком
поздней?
ただ恋をしていただけなのに
Я
просто
любила,
何がダメで何がいいのか
Что
было
неправильно,
а
что
хорошо?
教えてくれる場所があれば
Если
бы
существовало
место,
где
мне
могли
бы
это
объяснить,
どこにでも飛んでいけるから
Я
бы
полетела
туда
куда
угодно.
Baby
ただ恋をしていただけなのに
Любимый,
я
просто
любила,
味方などどこにもいなくて
И
рядом
не
было
никого,
кто
мог
бы
меня
поддержать.
今笑っていられてるけど
Сейчас
я
могу
улыбаться,
もう自信がなくなってきた
Но
я
потеряла
уверенность
в
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中島 美嘉, Ryosuke''dr.r''sakai, 中島 美嘉, ryosuke″dr.r″sakai
Альбом
REAL
дата релиза
30-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.