Mika Nakashima - 愛詞 (あいことば)-Instrumental- - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mika Nakashima - 愛詞 (あいことば)-Instrumental-




愛詞 (あいことば)-Instrumental-
Words of Love (Ai Kotoba) -Instrumental-
ありふれた男と ありふれた女が
An ordinary man and an ordinary woman
群像の中で 突然の中で 特別な人になる
In the crowd, out of the blue, become someone special
傷ついた昨日も 傷ついた未来も
Wounded yesterday, wounded future
諦めの中で 突然の中で 意味のある日になる
In resignation, out of the blue, become a meaningful day
逢いたくて 昨日までと違う意味で逢いたくて
I want to see you, with a different meaning than yesterday
触れたくて 昨日までと違う意味で触れたくて
I want to touch you, with a different meaning than yesterday
傷ついたあなたへ 傷ついた命へ
To you who are wounded, to your wounded life
わかる人にしかわからない それでいい愛詞(あいことば)
Only those who understand will understand, that's the love word (ai kotoba)
わかる人にしかわからない それでいい愛詞(あいことば)
Only those who understand will understand, that's the love word (ai kotoba)
風の強い夜です 手をつないでください
It's a windy night, please hold my hand
昨日までならば言えた戯(ざ)れ言も ためらう風の中
Yesterday, I could have teased you, but I hesitate in the windy breeze
願いごと増えました 独りなら願わない
My wishes have increased, I wouldn't wish for them if I was alone
あなたが微笑んでいてくれるように 泣かずにいるように
I hope you're smiling, I hope you're not crying
伝えたくて 昨日までと違う意味で伝えたくて
I want to tell you, with a different meaning than yesterday
せつなくて 昨日までと違う意味でせつなくて
It's heartbreaking, with a different meaning than yesterday
こごえてるあなたへ こごえてる命へ
To you who are freezing, to your freezing life
心の扉の鍵になれ ひと粒愛詞(あいことば)
Become the key to my heart's door, a single love word (ai kotoba)
心の扉の鍵になれ ひと粒愛詞(あいことば)
Become the key to my heart's door, a single love word (ai kotoba)
傷ついたあなたへ 傷ついた命へ
To you who are wounded, to your wounded life
わかる人にしかわからない それでいい愛詞(あいことば)
Only those who understand will understand, that's the love word (ai kotoba)
わかる人にしかわからない それでいい愛詞(あいことば)
Only those who understand will understand, that's the love word (ai kotoba)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.