Текст и перевод песни Mika Nakashima - 雪の華 (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雪の華 (Acoustic)
Снежинки (Акустическая версия)
舗道にならべ
Ложатся
на
тротуар,
いつまでもずっと
Если
бы
я
могла
всегда,
そばにいれたなら
Быть
рядом
с
тобой,
泣けちゃうくらい
Я
бы
расплакалась
от
счастья.
風が冷たくなって
Ветер
стал
холоднее,
そろそろこの街に
Скоро
в
этом
городе
季節がくる
Когда
мы
будем
ближе
друг
к
другу.
今年、最初の雪の華を
В
этом
году,
первую
снежинку
眺めているこの瞬間に
Наблюдаем,
прижавшись
друг
к
другу,
幸せがあふれだす
И
в
этот
миг
меня
переполняет
счастье.
甘えとか弱さじゃない
Это
не
каприз
и
не
слабость,
ただ、君を愛してる
Просто
я
люблю
тебя.
心からそう思った
Именно
так
я
чувствую
всем
сердцем.
もし、君を失ったとしたなら
Если
я
тебя
потеряю,
星になって君を照らすだろう
То
стану
звездой
и
буду
освещать
твой
путь.
笑顔も涙に濡れてる夜も
И
в
ночи,
полной
улыбок
и
слез,
今年、最初の雪の華を
В
этом
году,
первую
снежинку
眺めているこの瞬間に
Наблюдаем,
прижавшись
друг
к
другу,
幸せがあふれだす
И
в
этот
миг
меня
переполняет
счастье.
甘えとか弱さじゃない
Это
не
каприз
и
не
слабость,
ただ、君とずっと
Просто
я
хочу
быть
с
тобой
всегда,
このまま一緒にいたい
Остаться
вот
так,
вместе.
素直にそう思える
И
я
могу
честно
признаться
в
этом.
この街に降り積もってく
В
этом
городе,
падая
и
покрывая
все
вокруг,
真っ白な雪の華
Белоснежные
снежинки
ふたりの胸にそっと
Нежно
рисуют
в
наших
сердцах
これからも君とずっと...
И
я
хочу
быть
с
тобой
всегда...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satomi, Matsumoto Ryouki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.