Mika Nakashima - 雪の華 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mika Nakashima - 雪の華




雪の華
Снежный цветок
のびた陰を 舗道に並べ
Удлиняющиеся тени ложатся на тротуар,
夕闇のなかをキミと歩いてる
В сумерках мы с тобой идем.
手を繋いでいつまでもずっと
Держась за руки, вечно, всегда
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
Если бы я могла оставаться рядом с тобой, я бы расплакалась от счастья.
風が冷たくなって
Ветер стал холоднее,
冬の匂いがした
Запах зимы в воздухе.
そろそろこの街に
Скоро в этот город
キミと近付ける季節がくる
Придет время, когда мы будем ближе друг к другу.
今年、最初の雪の華を
Первый в этом году снежный цветок
2人寄り添って
Мы вместе, прижавшись друг к другу,
眺めているこの時間に
Смотрим на него. В этот момент
シアワセがあふれだす
Меня переполняет счастье.
甘えとか弱さじゃない
Это не каприз и не слабость,
ただ、キミを愛してる
Просто я люблю тебя.
心からそう思った
Я поняла это всем сердцем.
キミがいると どんなことでも
Когда ты рядом, мне кажется, что я
乗りきれるような気持ちになってる
Могу преодолеть любые трудности.
こんな日々がいつまでもきっと
Я молюсь, чтобы эти дни
続いてくことを祈っているよ
Продолжались вечно.
風が窓を揺らした
Ветер качает окно,
夜は揺り起こして
Ночь пробуждает меня.
どんな悲しいことも
Любую твою печаль
ボクが笑顔へと変えてあげる
Я превращу в улыбку.
舞い落ちてきた雪の華が
Падающие снежные цветы
窓の外ずっと
За окном,
降りやむことを知らずに
Не переставая,
ボクらの街を染める
Окрашивают наш город.
誰かのために何かを
Желание сделать что-то для кого-то
したいと思えるのが
И есть, как я поняла,
愛ということを知った
Любовь.
もし、キミを失ったとしたなら
Если я тебя потеряю,
星になってキミを照らすだろう
Я стану звездой и буду освещать твой путь.
笑顔も 涙に濡れてる夜も
И в радости, и в слезах,
いつもいつでもそばにいるよ
Я всегда буду рядом.
今年、最初の雪の華を
Первый в этом году снежный цветок
2人寄り添って
Мы вместе, прижавшись друг к другу,
眺めているこの時間に
Смотрим на него. В этот момент
シアワセがあふれだす
Меня переполняет счастье.
甘えとか弱さじゃない
Это не каприз и не слабость,
ただ、キミとずっと
Просто я хочу всегда
このまま一緒にいたい
Быть с тобой.
素直にそう思える
И я могу честно сказать это.
この街に降り積もってく
В этом городе, покрываясь слоем
真っ白な雪の華
Белоснежных цветов снега,
2人の胸にそっと想い出を描くよ
В наших сердцах тихо рисуются воспоминания.
これからもキミとずっと...
И я хочу быть с тобой всегда...





Авторы: Satomi, Matsumoto Ryouki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.