Текст и перевод песни Mika Singh & Wajid - Chinta Ta Ta Chita Chita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chinta Ta Ta Chita Chita
Chinta Ta Ta Chita Chita
दुनिया
चले
पिछाड़ी
तो
मैं
चलूँ
अगाड़ी
If
the
world
goes
backward,
I'll
move
forward
सब
खेल
जानता
हूँ,
मैं
हूँ
बड़ा
खिलाड़ी
I
know
all
the
games,
I'm
a
big
player
ओ-हो,
दुनिया
चले
पिछाड़ी
तो
मैं
चलूँ
अगाड़ी
Oh-ho,
if
the
world
goes
backward,
I'll
move
forward
सब
खेल
जानता
हूँ,
मैं
हूँ
बड़ा
खिलाड़ी
I
know
all
the
games,
I'm
a
big
player
सुमड़ी
में
लेके
लाऊँ
और
सबको
मैं
सिखाऊँ,
क्या
I'll
bring
you
in
my
arms
and
teach
you
everything,
what?
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
दुनिया
चले
पिछाड़ी
तो
मैं
चलूँ
अगाड़ी
If
the
world
goes
backward,
I'll
move
forward
सब
खेल
जानता
हूँ,
मैं
हूँ
बड़ा
खिलाड़ी
I
know
all
the
games,
I'm
a
big
player
सुमड़ी
में
लेके
लाऊँ
और
सबको
मैं
सिखाऊँ,
क्या
I'll
bring
you
in
my
arms
and
teach
you
everything,
what?
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
अरे,
क्या
रंग-रूप
है,
क्या
चाल-ढाल
है
Oh,
what
beauty
you
have,
what
a
charming
way
अरे,
क्या
रंग-रूप
है,
क्या
चाल-ढाल
है
Oh,
what
beauty
you
have,
what
a
charming
way
ये
ला-जवाब
है,
ये
बे-मिसाल
है
You're
unparalleled,
you're
incomparable
(पो-पो-पो-पो-पो,
हे,
पो-पो-पो-पो-पो)
(Po-po-po-po-po,
hey,
po-po-po-po-po)
(हे,
पो-पो,
पो-पो,
हे,
पो-पो-पो-पो-पो)
(Hey,
po-po,
po-po,
hey,
po-po-po-po-po)
अरे,
नया-नया
साल
है,
नया-नया
माल
है
Oh,
it's
a
new
year,
it's
a
new
catch
मिल
जाए
कोई
छोरी,
काली
हो
चाहे
गोरी
If
I
find
a
girl,
be
she
dark
or
fair
मिल
जाए
कोई
छोरी,
काली
हो
चाहे
गोरी
If
I
find
a
girl,
be
she
dark
or
fair
चुपके
से
चोरी-चोरी
बाँधूँ
मैं
दिल
की
डोरी
Secretly,
stealthily,
I'll
tie
the
string
of
my
heart
सुमड़ी
में
लेके
जाऊँ
और
इसको
मैं
सिखाऊँ,
क्या
I'll
take
you
in
my
arms
and
teach
you,
what?
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
आँखों
में
रौब
है,
pocket
में
note
है
There's
power
in
my
eyes,
notes
in
my
pocket
अरे,
आँखों
में
रौब
है,
pocket
में
note
है
Oh,
there's
power
in
my
eyes,
notes
in
my
pocket
नटखट
मिजाज़
है,
रंगीला
coat
है
I
have
a
mischievous
nature,
a
colorful
coat
सूरत
मासूम
है,
नीयत
में
खोट
है
An
innocent
face,
but
mischief
in
my
heart
पैजामा
तंग
है,
ढीला
लंगोट
है
Tight
pajamas,
loose
loincloth
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
ऐसा
चलाऊँ
चक्कर,
सीधा
करूँ
character
I'll
spin
you
around,
straighten
your
character
रस्ते
पे
इसको
लाऊँ,
इसे
आइना
दिखाऊँ
I'll
bring
you
to
the
right
path,
show
you
the
mirror
सुमड़ी
में
लेके
जाऊँ
और
सबको
मैं
सिखाऊँ,
क्या
I'll
take
you
in
my
arms
and
teach
you
everything,
what?
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
चिंता-ता,
चिता-चिता,
चिंता-ता-ता
Chinta-ta,
chita-chita,
chinta-ta-ta
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.