MIKA - Blue Eyes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MIKA - Blue Eyes




Your heart is broken to your surprise
Твое сердце разбито к твоему удивлению
You're sick of crying for blue eyes
Тебе надоело плакать из-за голубых глаз.
So tired of living, misunderstood
Так устал от жизни, непонятый.
Think hard woman, I think you should
Подумай хорошенько, женщина, я думаю, ты должна это сделать.
Come, sorrow is so peculiar
Ну же, печаль так необычна.
Comes in a day, then it'll never leave you
Приходит через день, а потом уже никогда не оставит тебя.
You take a pill, wonder if it will fix you
Ты принимаешь таблетку и думаешь, поможет ли она тебе.
They wonder why sorrow has never left you
Они удивляются, почему печаль никогда не покидает тебя.
I'm talkin' bout blue eyes, blue eyes
Я говорю о голубых глазах, голубых глазах.
What's the matter, matter?
В чем дело, в чем дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза...
What's the matter, matter?
В чем дело, в чем дело?
So blind, so blind
Так слепа, так слепа ...
What's the matter, matter?
В чем дело, в чем дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза...
What's the matter with you?
Что с тобой?
Your heart got broken on the underground
Твое сердце разбилось в метро.
Go find your spirit in "Lost and found"
Иди и найди свой дух в "потерянном и найденном".
Oh, I've been watching how you behave
О, я наблюдал за тем, как ты себя ведешь.
Not much like a lover, more like a slave
Не то чтобы любовник, скорее раб.
Come, sorrow is so peculiar
Ну же, печаль так необычна.
Comes in a day, then it'll never leave you
Приходит через день, а потом уже никогда не оставит тебя.
You take a pill, wonder if it will fix you
Ты принимаешь таблетку и думаешь, поможет ли она тебе.
They wonder why sorrow has never left you
Они удивляются, почему печаль никогда не покидает тебя.
I'm talkin' bout blue eyes, blue eyes
Я говорю о голубых глазах, голубых глазах.
What's the matter, matter?
В чем дело, в чем дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза...
What's the matter, matter?
В чем дело, в чем дело?
So blind, so blind
Так слепа, так слепа ...
What's the matter, matter?
В чем дело, в чем дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза...
What's the matter with...
Что случилось с...
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза...
What's the matter, matter?
В чем дело, в чем дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза...
What's the matter matter?
В чем дело, в чем дело?
So blind, so blind
Так слепа, так слепа ...
What's the matter, matter?
В чем дело, в чем дело?
Blue eyes, blue eyes
Голубые глаза, голубые глаза...
What's the matter with you?
Что с тобой?
What's the matter with you?
Что с тобой?





Авторы: MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.