MIKA - Emily - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MIKA - Emily




Emily, Emily
Эмили, Эмили ...
Emily, can't you write a happy song?
Эмили, неужели ты не можешь написать счастливую песню?
Get your ass to number one
Тащи свою задницу к номеру один
You could try a little harder
Ты мог бы приложить чуть больше усилий.
Emily, you could be a millionaire
Эмили, ты могла бы стать миллионершей.
But you're so full of hot air
Но ты полон горячего воздуха.
Gonna end up like your father
Ты закончишь как твой отец
Emily, you can't leave your life to chance
Эмили, ты не можешь оставить свою жизнь на волю случая.
Get a boy and learn to dance
Найди себе парня и научись танцевать.
Be a girl like any other
Будь девушкой, как любая другая.
Emily, are you stuck up? Are you gay?
Эмили, ты заносчивая?
If you are, well, that's okay
Если да, то все в порядке.
'Cause it doesn't even matter, Emily
Потому что это не имеет значения, Эмили.
Emily, it's your life and you can't live it twice
Эмили, это твоя жизнь, и ты не можешь прожить ее дважды.
One day you'll understand, Emily, take my hand
Однажды ты поймешь, Эмили, возьми меня за руку.
Emily, I love you and I know you do too
Эмили, я люблю тебя и знаю, что ты тоже.
You never make no sense screaming at me in French
Ты никогда не находишь смысла кричать на меня по французски
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Shut up, listen to me, dance with me, Emily
Заткнись, послушай меня, Потанцуй со мной, Эмили.
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Shut up, listen to me, dance with me, Emily
Заткнись, послушай меня, Потанцуй со мной, Эмили.
Emily, you got so much in your life
Эмили, в твоей жизни так много всего.
Me, I got no one's advice
Что касается меня, то я не получаю ничьих советов.
Don't you know you got it easy?
Разве ты не знаешь, что тебе легко досталось?
Emily, what you smoking, what's that stench?
Эмили, что ты куришь, что это за вонь?
Show you screaming out in French?
Показать, как ты кричишь по-французски?
Did you really think you had me?
Ты действительно думал, что я твоя?
Emily, that's enough, do as you're told
Эмили, хватит, делай, что тебе говорят.
Acting like you're eight years old
Ведешь себя так, будто тебе восемь лет.
I give up, it's not worth trying
Я сдаюсь, это не стоит того, чтобы пытаться.
Emily, one day I will end up dead
Эмили, однажды я умру.
That's the only thing I've said
Это единственное, что я сказал.
That will ever get her smiling, Emily
Это когда-нибудь заставит ее улыбнуться, Эмили.
Emily, it's your life and you can't live it twice
Эмили, это твоя жизнь, и ты не можешь прожить ее дважды.
One day you'll understand, Emily, take my hand
Однажды ты поймешь, Эмили, возьми меня за руку.
Emily, I love you and I know you do too
Эмили, я люблю тебя и знаю, что ты тоже.
You never make no sense screaming at me in French
Ты никогда не находишь смысла кричать на меня по французски
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Shut up, listen to me, dance with me, Emily
Заткнись, послушай меня, Потанцуй со мной, Эмили.
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Shut up, listen to me, dance with me, Emily
Заткнись, послушай меня, Потанцуй со мной, Эмили.
Emily, live your life in a balloon
Эмили, живи своей жизнью на воздушном шаре.
Lock yourself up in your room
Запрись в своей комнате.
So the world can never reach ya
Так что мир никогда не сможет дотянуться до тебя
Emily, am I speaking Japanese?
Эмили, я говорю по-японски?
Got me falling on my knees
Я упал на колени.
Got me praying to Saint Peter
Заставил меня молиться святому Петру.
Emily, see the price I have to pay
Эмили, посмотри, какую цену мне придется заплатить.
I would give my life away
Я бы отдал свою жизнь.
If I knew that I could reach ya
Если бы я знал, что смогу достучаться до тебя ...
Emily, why do you make this hard to me?
Эмили, почему ты все усложняешь?
It's not the way it's meant to be
Все не так, как должно быть.
I don't ever wanna hate ya
Я никогда не хочу ненавидеть тебя
Emily dance, Emily dance, dance, dance
Эмили танцуй, Эмили Танцуй, танцуй, танцуй
Emily dance, Emily dance, dance, dance
Эмили танцуй, Эмили Танцуй, танцуй, танцуй
Emily dance, Emily dance, dance, dance
Эмили танцуй, Эмили Танцуй, танцуй, танцуй
Emily dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance, Emily dance
Эмили Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, Эмили танцуй
Emily, it's your life and you can't live it twice (Emily, Emily)
Эмили, это твоя жизнь, и ты не можешь прожить ее дважды (Эмили, Эмили).
One day you'll understand, Emily, take my hand (Emily)
Однажды ты поймешь, Эмили, возьми меня за руку (Эмили).
Emily, I love you and I know you do too (Emily)
Эмили, я люблю тебя и знаю, что ты тоже (Эмили).
You never make no sense screaming at me in French (Emily)
Ты никогда не имеешь никакого смысла кричать на меня по-французски (Эмили).
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie? (Emily)
Pourquoi tu gâches ta vie? (Эмили)
Shut up, listen to me, dance with me, Emily (Emily)
Заткнись, послушай меня, Потанцуй со мной, Эмили (Эмили).
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gaches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie? (Emily)
Pourquoi tu gâches ta vie? (Эмили)
Shut up, listen to me, dance with me, Emily
Заткнись, послушай меня, Потанцуй со мной, Эмили.
Emily dance!
Эмили Дэнс!





Авторы: ERIK NYHOLM, JOHAN WESTMAR, MIKA CONTINEN, MARTI VOORINEN, JOHN HASSIM LUNDVIK, MARTTI ARMAS OSSIAN VUORINEN, ERIK JOHAN JAKOB NYHOLM, JOHAN TRI WESTMAR, KONTTINEN MIKAEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.