Текст и перевод песни MIKA - Grace Kelly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
talk
to
you
Хочу
поговорить
с
тобой,
The
last
time
we
talked,
Mr.
Smith,
you
reduced
me
to
tears
Когда
мы
говорили
в
прошлый
раз,
мистер
Смит,
вы
довели
меня
до
слез.
I
promise
you
it
won't
happen
again
Обещаю,
это
больше
не
повторится.
Do
I
attract
you?
Do
I
repulse
you
with
my
queasy
smile?
Я
привлекаю
тебя?
Или
моя
тошнотворная
улыбка
отталкивает?
Am
I
too
dirty,
am
I
too
flirty?
Do
I
like
what
you
like?
Я
слишком
развязный,
слишком
кокетливый?
Нравлюсь
ли
я
тебе
таким,
какой
я
есть?
I
could
be
wholesome,
I
could
be
loathsome,
I
guess
I'm
a
little
bit
shy
Я
могу
быть
целомудренным,
могу
быть
отвратительным,
наверное,
я
немного
стесняюсь.
Why
don't
you
like
me,
why
don't
you
like
me,
without
making
me
try?
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
почему
я
тебе
не
нравлюсь
таким,
какой
я
есть?
I
tried
to
be
like
Grace
Kelly,
mmh
Я
пытался
быть
как
Грейс
Келли,
ммм,
But
all
her
looks
were
too
sad,
aah
Но
все
ее
образы
были
слишком
печальными,
ааа,
So
I
tried
a
little
Freddie,
mmh
Поэтому
я
попробовал
немного
Фредди,
ммм,
I've
gone
identity
mad!
Я
схожу
с
ума
от
поиска
себя!
I
could
be
brown,
I
could
be
blue,
I
could
be
violet
sky
Я
мог
бы
быть
коричневым,
синим,
фиолетовым
небом,
I
could
be
hurtful,
I
could
be
purple,
I
could
be
anything
you
like
Я
мог
бы
быть
обидчивым,
лиловым,
я
мог
бы
быть
всем,
что
тебе
нравится,
Gotta
be
green,
gotta
be
mean,
gotta
be
everything
more
Должен
быть
зеленым,
должен
быть
злым,
должен
быть
еще
лучше,
Why
don't
you
like
me,
why
don't
you
like
me?
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
почему
я
тебе
не
нравлюсь?
Why
don't
you
walk
out
the
door?
Почему
ты
не
уйдешь?
Getting
angry
doesn't
solve
anything
Злиться
— это
не
выход.
How
can
I
help
it,
how
can
I
help
it?
How
can
I
help
what
you
think?
Как
я
могу
это
изменить,
как
я
могу
это
изменить?
Как
я
могу
повлиять
на
то,
что
ты
думаешь?
Hello
my
baby,
hello
my
baby,
putting
my
life
on
my
brink
Привет,
моя
малышка,
привет,
моя
малышка,
я
ставлю
свою
жизнь
на
кон,
Why
don't
you
like
me,
why
don't
you
like
me?
Why
don't
you
like
yourself?
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
почему
я
тебе
не
нравлюсь?
Почему
ты
сам
себе
не
нравишься?
Should
I
bend
over,
should
I
look
older,
just
to
be
put
on
your
shelf?
Должен
ли
я
прогнуться,
должен
ли
я
выглядеть
старше,
чтобы
попасть
на
твою
полку?
I
tried
to
be
like
Grace
Kelly,
mmh
Я
пытался
быть
как
Грейс
Келли,
ммм,
But
all
her
looks
were
too
sad,
aah
Но
все
ее
образы
были
слишком
печальными,
ааа,
So
I
tried
a
little
Freddie,
mmh
Поэтому
я
попробовал
немного
Фредди,
ммм,
I've
gone
identity
mad!
Я
схожу
с
ума
от
поиска
себя!
I
could
be
brown,
I
could
be
blue,
I
could
be
violet
sky
Я
мог
бы
быть
коричневым,
синим,
фиолетовым
небом,
I
could
be
hurtful,
I
could
be
purple,
I
could
be
anything
you
like
Я
мог
бы
быть
обидчивым,
лиловым,
я
мог
бы
быть
всем,
что
тебе
нравится,
Gotta
be
green,
gotta
be
mean,
gotta
be
everything
more
Должен
быть
зеленым,
должен
быть
злым,
должен
быть
еще
лучше,
Why
don't
you
like
me,
why
don't
you
like
me?
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
почему
я
тебе
не
нравлюсь?
Walk
out
the
door!
Уходи!
Say
what
you
want
to
satisfy
yourself,
hey
Говори,
что
хочешь,
чтобы
удовлетворить
себя,
эй,
But
you
only
want
what
everybody
else
says
you
should
want
Но
ты
хочешь
только
то,
что,
по
мнению
всех
остальных,
ты
должен
хотеть.
I
could
be
brown,
I
could
be
blue,
I
could
be
violet
sky
Я
мог
бы
быть
коричневым,
синим,
фиолетовым
небом,
I
could
be
hurtful,
I
could
be
purple,
I
could
be
anything
you
like
Я
мог
бы
быть
обидчивым,
лиловым,
я
мог
бы
быть
всем,
что
тебе
нравится,
Gotta
be
green,
gotta
be
mean,
gotta
be
everything
more
Должен
быть
зеленым,
должен
быть
злым,
должен
быть
еще
лучше,
Why
don't
you
like
me,
why
don't
you
like
me?
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
почему
я
тебе
не
нравлюсь?
Walk
out
the
door!
Уходи!
I
could
be
brown,
I
could
be
blue,
I
could
be
violet
sky
Я
мог
бы
быть
коричневым,
синим,
фиолетовым
небом,
I
could
be
hurtful,
I
could
be
purple,
I
could
be
anything
you
like
Я
мог
бы
быть
обидчивым,
лиловым,
я
мог
бы
быть
всем,
что
тебе
нравится,
Gotta
be
green,
gotta
be
mean,
gotta
be
everything
more
Должен
быть
зеленым,
должен
быть
злым,
должен
быть
еще
лучше,
Why
don't
you
like
me,
why
don't
you
like
me?
Почему
я
тебе
не
нравлюсь,
почему
я
тебе
не
нравлюсь?
Walk
out
the
door!
Уходи!
Humphry,
we're
leaving
Хамфри,
мы
уходим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JODI MARR, DAN WARNER, JOHN MERCHANT, MICHAEL PENNIMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.