MIKA - Je sais que je t’aime - перевод текста песни на немецкий

Je sais que je t’aime - MIKAперевод на немецкий




Je sais que je t’aime
Ich weiß, dass ich dich liebe
Elle se suppose héroïne de sa cause dans une vie qu'elle n'a même pas choisie
Sie hält sich für die Heldin ihrer Sache in einem Leben, das sie nicht einmal gewählt hat
Elle s'imagine être la seule victime, n'assume pas les crimes qu'elle a commis
Sie bildet sich ein, das einzige Opfer zu sein, steht nicht zu den Verbrechen, die sie begangen hat
Ouvre ton cœur
Öffne dein Herz
Quand même, quand même
Trotz allem, trotz allem
Je sais que je t'aime, je sais que je t'aime
Ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe
Amour magique, amour qui saigne
Magische Liebe, blutende Liebe
Amour tragique, amour quand même
Tragische Liebe, Liebe trotzdem
Toi qui me laisses, toi qui me peines
Du, die du mich verlässt, du, die du mich quälst
Toi qui me blesses même si je t'aime
Du, die du mich verletzt, auch wenn ich dich liebe
Et je t'aime, je t'aime plus que moi-même et je veux pas que la vie te blesse
Und ich liebe dich, ich liebe dich mehr als mich selbst und ich will nicht, dass das Leben dich verletzt
Oh, je t'aime et je t'aime, je t'aime jusqu'à la haine
Oh, ich liebe dich und ich liebe dich, ich liebe dich bis zum Hass
Et si un jour les dieux nous délaissent, c'est pour toi que je reste
Und wenn uns eines Tages die Götter verlassen, bleibe ich für dich
Je sais que je t'aime, je sais que je t'aime, je sais que je t'aime, je sais que je t'aime
Ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe
Que la vie nous pardonne si Dieu nous abandonne
Möge das Leben uns vergeben, wenn Gott uns verlässt
Je sais que je t'aime, je sais que je t'aime, je sais que je t'aime, je sais que je t'aime
Ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe
Que la vie nous pardonne si Dieu nous abandonne
Möge das Leben uns vergeben, wenn Gott uns verlässt
Elle est ramenée aux blessures du passé à chaque fois qu'elle essaye d'avancer
Sie wird an die Wunden der Vergangenheit erinnert, jedes Mal, wenn sie versucht, vorwärts zu kommen
Elle est coincée, vit dans un corps brisé et détruit tous ceux qui veulent l'aider
Sie ist gefangen, lebt in einem zerbrochenen Körper und zerstört alle, die ihr helfen wollen
Ouvre ton cœur
Öffne dein Herz
Quand même, quand même
Trotz allem, trotz allem
Je sais que je t'aime, je sais que je t'aime
Ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe
Amour magique, amour qui saigne
Magische Liebe, blutende Liebe
Amour tragique, amour quand même
Tragische Liebe, Liebe trotzdem
Toi qui me laisses, toi qui me peines
Du, die du mich verlässt, du, die du mich quälst
Toi qui me blesses même si je t'aime
Du, die du mich verletzt, auch wenn ich dich liebe
Et je t'aime, je t'aime plus que moi-même et je veux pas que la vie te blesse
Und ich liebe dich, ich liebe dich mehr als mich selbst und ich will nicht, dass das Leben dich verletzt
Oh, je t'aime et je t'aime, je t'aime jusqu'à la haine
Oh, ich liebe dich und ich liebe dich, ich liebe dich bis zum Hass
Et si un jour les dieux nous délaissent, c'est pour toi que je reste
Und wenn uns eines Tages die Götter verlassen, bleibe ich für dich
Je sais que je t'aime, je sais que je t'aime, je sais que je t'aime, je sais que je t'aime
Ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe
Que la vie nous pardonne si Dieu nous abandonne
Möge das Leben uns vergeben, wenn Gott uns verlässt
Je sais que je t'aime, je sais que je t'aime, je sais que je t'aime, je sais que je t'aime
Ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe, ich weiß, dass ich dich liebe
Que la vie nous pardonne si Dieu nous abandonne
Möge das Leben uns vergeben, wenn Gott uns verlässt





Авторы: Renaud Louis Remi Rebillaud, Penniman Michael Holbrook (mika)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.