Текст и перевод песни MIKA - Kids (acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids (acoustic)
Дети (акустика)
The
kids
are
playing
in
the
sun
Дети
играют
под
солнцем
They
think
their
life
has
just
begun
Они
думают,
что
их
жизнь
только
началась
For
them
it's
just
another
day
Для
них
это
просто
очередной
день
Playing
games
only
kids
would
play
Играют
в
игры,
которые
играют
только
дети
There
won't
be
a
me
and
you
Не
будет
меня
и
тебя
If
we
keep
on
fighting
like
we
do
Если
мы
продолжим
ссориться,
как
мы
это
делаем
Baby,
don't
you
walk
away
Милая,
не
уходи
Saying
things
only
kids
would
say
Говоря
вещи,
которые
говорят
только
дети
Kids,
what
do
they
know
about
nothing
now,
oh
Дети,
что
они
знают
о
ничего
не
знающих
сейчас,
ох
Lover,
love
when
you're
here
and
I
love
when
you're
gone
Люблю,
когда
ты
здесь,
и
люблю,
когда
ты
ушла
Take
your
kid
gloves
off,
this
is
love
not
war
Сними
детские
перчатки,
это
любовь,
а
не
война
Give
our
peace
a
chance,
make
it
worth
fighting
for
Дай
нашему
миру
шанс,
сделай
его
стоящим
за
борьбу
Take
your
kid
gloves
off,
this
is
love
not
war
Сними
детские
перчатки,
это
любовь,
а
не
война
Give
our
peace
a
chance,
make
it
worth
fighting
for
Дай
нашему
миру
шанс,
сделай
его
стоящим
за
борьбу
You
shout
with
nothing
to
say
Ты
кричишь,
не
имея
что
сказать
And
fight
till
you
get
your
way
И
борешься,
пока
не
получишь
своего
It
hurts,
but
what
can
I
do
Это
больно,
но
что
я
могу
сделать
I
won't
turn
into
a
kid
too
Я
не
превращусь
тоже
в
ребенка
Kids,
what
do
they
know
about
nothing
now
Дети,
что
они
знают
о
ничего
не
знающих
сейчас
Lover,
love
when
you're
here
and
I
love
when
you're
gone
Люблю,
когда
ты
здесь,
и
люблю,
когда
ты
ушла
Take
your
kid
gloves
off,
this
is
love
not
war
Сними
детские
перчатки,
это
любовь,
а
не
война
Give
our
peace
a
chance,
make
it
worth
fighting
for
Дай
нашему
миру
шанс,
сделай
его
стоящим
за
борьбу
Take
your
kid
gloves
off,
this
is
love
not
war
Сними
детские
перчатки,
это
любовь,
а
не
война
Give
our
peace
a
chance,
make
it
worth
fighting
for
Дай
нашему
миру
шанс,
сделай
его
стоящим
за
борьбу
You're
playing
in
the
sand
and
the
sun
Ты
играешь
в
песке
под
солнцем
You're
think
your
life
has
just
begun
Ты
думаешь,
что
твоя
жизнь
только
началась
You're
throwing
all
my
love
away
Ты
отбрасываешь
всю
мою
любовь
It's
just
another
California
day
Это
просто
очередной
день
в
Калифорнии
Kids,
what
do
they
know
about
nothing
now
Дети,
что
они
знают
о
ничего
не
знающих
сейчас
Another
California
day
Очередной
день
в
Калифорнии
Lover,
love
when
you're
here
and
I
love
when
you're
gone
Люблю,
когда
ты
здесь,
и
люблю,
когда
ты
ушла
Another
California
day
Очередной
день
в
Калифорнии
Take
your
kid
gloves
off,
this
is
love
not
war
Сними
детские
перчатки,
это
любовь,
а
не
война
Give
our
peace
a
chance,
make
it
worth
fighting
for
Дай
нашему
миру
шанс,
сделай
его
стоящим
за
борьбу
Take
your
kid
gloves
off,
this
is
love
not
war
Сними
детские
перчатки,
это
любовь,
а
не
война
Give
our
peace
a
chance,
make
it
worth
fighting
for
Дай
нашему
миру
шанс,
сделай
его
стоящим
за
борьбу
Fighting
for
За
что
стоит
бороться
Just
another
California
day
Просто
очередной
день
в
Калифорнии
Sitting
in
the
sand
and
the
sun
Сидя
в
песке
под
солнцем
You're
think
your
life
has
just
begun
Ты
думаешь,
что
твоя
жизнь
только
началась
You're
throwing
all
my
love
away
Ты
отбрасываешь
всю
мою
любовь
Just
another
California
day
Просто
очередной
день
в
Калифорнии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Holbrook Penniman, Nicholas George Littlemore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.