Текст и перевод песни MIKA - Ring Ring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
sittin'
on
the
fence
and
I
thought
that
I
would
kiss
you
Я
сидел
на
заборе
и
думал,
что
поцелую
тебя.
I
never
thought
I
would
have
missed
you
Я
никогда
не
думал,
что
буду
скучать
по
тебе.
But
you
never
let
me
fall,
push
my
back
against
the
wall
Но
ты
никогда
не
позволяешь
мне
упасть,
прижимаешь
меня
спиной
к
стене.
Every
time
you
call,
you
get
so
emotional
Каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
ты
становишься
такой
эмоциональной.
I'm
freaking
out
Я
схожу
с
ума
Ring,
ring,
is
that
you
on
the
phone?
Дзынь,
дзынь,
это
ты
звонишь?
You
think
you're
clever,
but
you
never
saying
nothing
at
all
Ты
считаешь
себя
умным,
но
никогда
ничего
не
говоришь.
Hey,
hey,
the
way
you
spin
me
around
Эй,
эй,
как
ты
крутишь
мной!
You
make
me
dizzy
when
you
play
me
like
a
kid
with
a
crown
У
меня
кружится
голова,
когда
ты
играешь
со
мной,
как
ребенок
с
короной.
You
got
a
dangerous
obsession
У
тебя
опасная
одержимость.
Now
I'm
in
need
of
some
protection
Теперь
я
нуждаюсь
в
защите.
That
was
never
my
intention
Это
никогда
не
входило
в
мои
намерения.
Used
to
love
me,
now
you
hate
me
Раньше
ты
любил
меня,
а
теперь
ненавидишь.
Say
I
drove
you
crazy,
well,
if
I
did,
you
made
me
Скажи,
что
я
свел
тебя
с
ума,
Что
ж,
если
это
так,
то
ты
заставила
меня
...
Won't
somebody
save
me
from
you
now?
Неужели
никто
не
спасет
меня
от
тебя?
Ring,
ring,
is
that
you
on
the
phone?
Дзынь,
дзынь,
это
ты
звонишь?
You
think
you're
clever,
but
you
never
saying
nothing
at
all
Ты
считаешь
себя
умным,
но
никогда
ничего
не
говоришь.
Hey,
hey,
the
way
you
spin
me
around
Эй,
эй,
как
ты
крутишь
мной!
You
make
me
dizzy
when
you
play
me
like
a
kid
with
a
crown
У
меня
кружится
голова,
когда
ты
играешь
со
мной,
как
ребенок
с
короной.
Each
word
I
wanted
until
you
blasted
it
Каждое
слово,
которое
я
хотел,
пока
ты
не
взорвала
его.
Why
won't
you
leave
me
alone?
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
Hang
up
the
phone,
just
let
me
go
Положи
трубку,
просто
отпусти
меня.
Ring,
ring,
is
that
you
on
the
phone?
Дзынь,
дзынь,
это
ты
звонишь?
You
think
you're
clever,
but
you
never
saying
nothing
at
all
Ты
считаешь
себя
умным,
но
никогда
ничего
не
говоришь.
Hey,
hey,
the
way
you
spin
me
around
Эй,
эй,
как
ты
крутишь
мной!
You
make
me
dizzy
when
you
play
me
like
a
kid
with
a
crown
У
меня
кружится
голова,
когда
ты
играешь
со
мной,
как
ребенок
с
короной.
Ring,
ring,
is
that
you
on
the
phone?
Дзынь,
дзынь,
это
ты
звонишь?
You
think
you're
clever,
but
you
never
saying
nothing
at
all
Ты
считаешь
себя
умным,
но
никогда
ничего
не
говоришь.
Hey,
hey,
the
way
you
spin
me
around
Эй,
эй,
как
ты
крутишь
мной!
You
make
me
dizzy
when
you
play
me
like
a
kid
with
a
crown
У
меня
кружится
голова,
когда
ты
играешь
со
мной,
как
ребенок
с
короной.
Ring,
ring
Кольцо,
Кольцо
Ring,
ring
Кольцо,
Кольцо
Ring,
ring
Кольцо,
Кольцо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JODI MARR, MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.