Текст и перевод песни MIKA - Tomorrow
You
and
I,
we're
really
Ты
и
я,
мы
на
самом
деле
Really
not
so
innocent
На
самом
деле
не
такие
уж
невинные
Consequences
won't
be
easy
Последствия
будут
нелёгкими
From
here
every
road
leads
to
regret
Отсюда
каждая
дорога
ведёт
к
сожалению
But
if
this
ain't
what
you
wanted
Но
если
это
не
то,
чего
ты
хотела
Then
why'd
you
even
come
here?
Зачем
ты
вообще
пришла
сюда?
If
this
isn't
what
you
wanted
Если
это
не
то,
чего
ты
хотела
Then
why'd
you
put
a
smiley
Зачем
ты
тогда
поставила
смайлик
In
your
message
then?
В
своём
сообщении?
Backseat,
light
off
На
заднем
сиденье,
свет
выключен
Window
open,
stereo
on
Окно
открыто,
стерео
включено
So
kiss
me
in
the
backseat
of
my
vintage
Benz
Так
поцелуй
меня
на
заднем
сиденье
моего
старого
Бентли
Oh,
who
gives
a
shit
about
tomorrow?
Ох,
кому
есть
дело
до
завтра?
When
it
comes,
we
can
worry
then
Когда
оно
придёт,
мы
сможем
волноваться
тогда
Oh,
who
gives
a
shit
about
tomorrow?
Ох,
кому
есть
дело
до
завтра?
So
kiss
me
under
the
light
of
a
thousand
stars
Так
поцелуй
меня
под
светом
тысячи
звёзд
Oh,
who
gives
a
shit
about
tomorrow?
Ох,
кому
есть
дело
до
завтра?
When
you
know
how
lucky
we
are
Когда
ты
знаешь,
как
нам
повезло
Oh,
to
not
worry
'bout
tomorrow
Ох,
не
беспокоиться
о
завтра
Lying
here
together
Лежим
здесь
вместе
Stretching
every
second
into
more
Превращая
каждую
секунду
в
большее
I
know
you're
getting
nervous
Я
знаю,
ты
нервничаешь
But
this
is
a
mess
worth
fighting
for
Но
ради
этого
стоит
бороться
But
if
this
ain't
what
you
wanted
Но
если
это
не
то,
чего
ты
хотела
Then
why'd
you
even
come
here?
Зачем
ты
вообще
пришла
сюда?
If
this
isn't
what
you
wanted
Если
это
не
то,
чего
ты
хотела
Then
why'd
you
put
a
smiley
Зачем
ты
тогда
поставила
смайлик
In
your
message
then?
В
своём
сообщении?
T-shirt
off,
breeze
comin'
in
Футболка
снята,
ветерок
заходит
Leather
seat
catchin'
on
the
skin
Кожаное
сиденье
цепляется
за
кожу
So
kiss
me
in
the
backseat
of
my
vintage
Benz
Так
поцелуй
меня
на
заднем
сиденье
моего
старого
Бентли
Oh,
who
gives
a
shit
about
tomorrow?
Ох,
кому
есть
дело
до
завтра?
When
it
comes,
we
can
worry
then
Когда
оно
придёт,
мы
сможем
волноваться
тогда
Oh,
who
gives
a
shit
about
tomorrow?
Ох,
кому
есть
дело
до
завтра?
So
kiss
me
under
the
light
of
a
thousand
stars
Так
поцелуй
меня
под
светом
тысячи
звёзд
Oh,
who
gives
a
shit
about
tomorrow?
Ох,
кому
есть
дело
до
завтра?
When
you
know
how
lucky
we
are
Когда
ты
знаешь,
как
нам
повезло
Oh,
to
not
worry
'bout
tomorrow
Ох,
не
беспокоиться
о
завтра
But
if
you
say
you'll
be
there
tomorrow
Но
если
ты
скажешь,
что
будешь
там
завтра
Then
I'll
love
you
tomorrow
Я
полюблю
тебя
завтра
So
kiss
me
in
the
backseat
of
my
vintage
Benz
Так
поцелуй
меня
на
заднем
сиденье
моего
старого
Бентли
Oh,
who
gives
a
shit
about
tomorrow?
Ох,
кому
есть
дело
до
завтра?
When
it
comes,
we
can
worry
then
Когда
оно
придёт,
мы
сможем
волноваться
тогда
Oh,
who
gives
a
shit
about
tomorrow?
Ох,
кому
есть
дело
до
завтра?
So
kiss
me
under
the
light
of
a
thousand
stars
Так
поцелуй
меня
под
светом
тысячи
звёзд
Oh,
who
gives
a
shit
about
tomorrow?
Ох,
кому
есть
дело
до
завтра?
When
you
know
how
lucky
we
are
Когда
ты
знаешь,
как
нам
повезло
Oh,
to
not
worry
'bout
tomorrow
Ох,
не
беспокоиться
о
завтра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HAIDENBAUER SIMON, WILHELM MATTHIAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.