Mikael Gabriel - Elonmerkki - перевод текста песни на немецкий

Elonmerkki - Mikael Gabrielперевод на немецкий




Elonmerkki
Lebenszeichen
Havahdun siihe ku kaunis stadi o illal
Ich wache auf, wenn die schöne Stadt am Abend ruht
Seison yksin keskel katuu tai täydel stadionilla
Ich steh allein mitten auf der Straße oder im vollen Stadion
Ei tää aina ollu tälläst vaik tää o aina jännää
Das war nicht immer so, auch wenn es immer aufregend ist
Tajuutsä ettei asiat tapahdu ku tekemällä
Verstehst du, dass nichts passiert, wenn man nichts tut?
Mu mieli tumma niinku sadepilvi
Mein Geist ist finster wie eine Regenwolke
en saa unta en saa kahleit irti
Ich kann nicht schlafen, komm nicht aus den Ketten los
Nyt sataa lunta, laula kirkossa vaa itkuvirsii
Jetzt schneit es, sing im Chor nur Klagelieder
Vaik pappi pyys mua seisoo, niin istuin silti
Auch wenn der Pfarrer mich bat aufzustehen, blieb ich sitzen
Kun ei oo jäljellä voimii
Wenn keine Kraft mehr bleibt
pistän pääni mun polviin
Leg ich meinen Kopf auf die Knie
Tää on se ääni sun korviin
Das ist der Klang in deinem Ohr
Kun koko kaupungin valot ei voi valaista sun pimeää
Wenn die Lichter der ganzen Stadt deine Dunkelheit nicht erhellen
Ja vaikka aurinko nousis, silti tuntuu ettei kukaa nää
Und selbst wenn die Sonne aufgeht, fühlst du dich trotzdem unsichtbar
Lapsen katse on lohduton, kun alla kuilu on loputon
Ein kindlicher Blick ist trostlos, wenn der Abgrund endlos tief ist
Tuntuu et ainoa elonmerkki on et tekee kipeää
Es fühlt sich an, als wäre das einzige Lebenszeichen der Schmerz
koitan yksinään vaan turruttaa tunteet
Ich versuch allein, die Gefühle zu betäuben
Se on maailman kalleint aikaa, kuluttaa umpeen
Es ist die teuerste Zeit der Welt, sie zu verschwenden
Arpii kädessä, tuntuu pahalt ettei veden pääl voi kävellä
Narben an den Händen, tut weh, dass man nicht auf Wasser laufen kann
Must puuttuu pala, en oo luovuttamas läheskää
Mir fehlt ein Teil, doch ich gebe nicht auf, nicht einmal nah
Kuvat selvempii, katon kaikkee lähempää
Die Bilder klarer, ich seh alles näher
Se mitä näen tääl se ahdistaa ja pelottaa
Was ich hier seh, macht mir Angst und bedrückt mich
Kerro vaan, mikä sut must erottaa
Sag mir, was dich von mir unterscheidet
Kun ei oo jäljellä voimii
Wenn keine Kraft mehr bleibt
pistän pääni mun polviin
Leg ich meinen Kopf auf die Knie
Tää on se ääni sun korviin
Das ist der Klang in deinem Ohr
Kun koko kaupungin valot ei voi valaista sun pimeää
Wenn die Lichter der ganzen Stadt deine Dunkelheit nicht erhellen
Ja vaikka aurinko nousis, silti tuntuu ettei kukaa nää
Und selbst wenn die Sonne aufgeht, fühlst du dich trotzdem unsichtbar
Lapsen katse on lohduton, kun alla kuilu on loputon
Ein kindlicher Blick ist trostlos, wenn der Abgrund endlos tief ist
Tuntuu et ainoa elonmerkki on et tekee kipeää
Es fühlt sich an, als wäre das einzige Lebenszeichen der Schmerz





Авторы: Axel Ehnström, Mikael Gabriel, Op Vuorinen, Tido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.