Текст и перевод песни Mikael Gabriel - Pimeyteen
Mä
vajoon
pimeyteen
mutten
oo
valmis
nukahtaa
I
sink
into
the
darkness
but
I'm
not
ready
to
fall
asleep
Oon
aina
uskonu
itteeni
enemmän
ku
jumalaan
I've
always
believed
in
myself
more
than
in
God
Vaik
pelkään
eniten
ettei
viikonloppuu
Though
I
fear
the
most
that
the
weekend
Tuu,
niinku
viikko
alkaa
haluisin
olla
kuka
tahansa
muu
Comes,
like
the
week
begins
I
wish
I
was
anyone
else
En
oo
päässy
sun
kuolemasta
yli
vieläkää
I
haven't
gotten
over
your
death
yet
Mä
huudan
kovempaa
en
tiedä
kuuluuks
siellä
päin
I
scream
louder
I
don't
know
if
you
can
hear
me
there
Joka
keikalt
katon
eka
aina
ootsä
enää
tääl
From
every
gig
I
first
always
look
are
you
still
here
Pukeudun
mustaan
ku
tykkään
pitää
pimeempää
I
dress
in
black
'cause
I
like
to
keep
it
darker
Ja
yksi
niinku
maanpääl
viiminen,
k
And
the
one
like
the
last
on
earth,
k
Aikki
sanoo
Miklu
älä
oo
nii
negatiivinen
Aikki
says
Miklu
don't
be
so
negative
Sä
et
oo
paikal
en
voi
sanoo
snäpis
hyvää
yöt,
mä
e
You're
not
local
I
can't
say
good
night
on
snapchat,
sn
N
kuule
ku
sun
sydän
lyö
Leffa
loppu
on,
v
N
I
hear
when
your
heart
beats
The
film
is
over,
v
ärit
hiipuu
mustaan
Illan
hiljaisuus
meidän
päälle
The
colors
fade
into
black
The
silence
of
the
night
falls
upon
us
Laskeutuu
Kaikki
lähtee
pois,
mä
en
haluu
jäädä
yksin
Everyone
leaves,
I
don't
want
to
be
left
alone
En
mä
silti
vois
vaatii
sua
seuraamaan
Pimeytee
ee
But
still
I
couldn't
ask
you
to
follow
Into
darkne
ee
Een,
hei
mä
mee
ee
een
Pimeytee
ee
een,
hei
mä
mee
ee
een
Ess,
hey
I
go
ee
ee
Into
darkne
ee
ee,
hey
I
go
ee
ee
Pimeys
vetää
puoleensa,
pahuuteen
yllyttää
Darkness
draws
me
in,
incites
me
to
evil
Huumeet
voi
tappaa
ja
mieli
voi
myrkyttää
Drugs
can
kill
and
the
mind
can
poison
Ne
pimeet
voimat
jotka
mun
sisällä
Those
dark
forces
that
inside
me
Myllyttää
sanoo
pakko
käydä
pohjal
et
Grinding
say
must
hit
rock
bottom
so
Voi
jotain
uutta
synnyttää
Something
new
can
be
born
Ku
mun
sielu
jättää
kehon,
mun
mieli
jättää
pelon
When
my
soul
leaves
my
body,
my
mind
leaves
fear
Sä
oot
ainoo
joka
elvyttää
mut,
kovemalle
kääntää
tehoo
You're
the
only
one
who
revives
me,
turn
up
the
power
Avaan
silmät,
oon
elos,
oon
puoli
ties
vast
menos
I
open
my
eyes,
I'm
alive,
I'm
halfway
almost
there
En
voi
lähtee
viel,
en
voi
olla
susta
eros
Oon
nuori
viel,
I
can't
leave
yet,
I
can't
be
without
you
I'm
still
young,
Tulevaisuus
on
huominen
Sanotte
The
future
is
tomorrow
You
say
Rakastavanne
mua,
tunne
on
molemminpuolinen
You
love
me,
the
feeling
is
mutual
Pimeys
täyttää
mun
huoneen
Darkness
fills
my
room
Kaikki
ei
elä
mut
kaikki
kuolee
Not
all
live
but
all
die
Leffa
loppu
on,
värit
hiipuu
mustaan
The
film
is
over,
the
colors
fade
into
black
Illan
hiljaisuus
meidän
päälle
laskeutuu
The
silence
of
the
night
falls
upon
us
Kaikki
lähtee
pois,
mä
en
haluu
jäädä
yksin
Everyone
leaves,
I
don't
want
to
be
left
alone
Mut
en
mä
silti
vois
vaatii
sua
seuraamaan
But
still
I
couldn't
ask
you
to
follow
Pimeytee
ee
een,
hei
mä
mee
ee
een
Into
darkne
ee
ee,
hey
I
go
ee
ee
Pimeytee
ee
een,
hei
mä
mee
ee
een
Into
darkne
ee
ee,
hey
I
go
ee
ee
Pimeytee
ee
een,
hei
mä
mee
ee
een
Into
darkne
ee
ee,
hey
I
go
ee
ee
Pimeytee
ee
een,
hei
mä
mee
ee
een
Into
darkne
ee
ee,
hey
I
go
ee
ee
Ja
kysyn
iteltäni
onks
sil
mitään
välii
And
I
ask
myself
does
it
matter
Pimeyteen,
pimeyteen,
pimeyteen
Into
Darkness,
into
darkness,
into
darkness
Ja
kysyn
iteltäni
onks
sil
mitään
välii
And
I
ask
myself
does
it
matter
Pimeyteen,
pimeyteen,
pimeyteen
Into
Darkness,
into
darkness,
into
darkness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellen T.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.