Mikael Gabriel - Riippumatto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mikael Gabriel - Riippumatto




Riippumatto
Hammock
Ei tarvii junien kulkea
The trains needn't run
Mun tarakal pääset kyllä perille
My little bug, you'll reach your destination with me
Tehtaat voi ovensa sulkea
The factories can close their doors
Mun puutarhas on mansikoita kaikille
My garden has strawberries for all
En aio käyttää kenkii ennen elokuuta
I won't put on shoes until August
Kun kadut kaupungissa, on kaikki autioina
When the streets downtown are deserted
Jos mietit mistä mut voi tavoittaa
If you wonder where to find me
Se riippuu siit mihin riippumaton ripustan
It depends on where I hang the hammock
Juu oon hoodeilla
Yeah, I'm in the 'hood
pysyn poolilla
Chilling at the pool
Mikä päivä?
What day is it?
Ei oo duuneja
No work
Mul on huulilla
On my lips
Bombey briiseri jäillä
Bombay Breeze on the rocks
Me kuunnellaa Bieberii porukal LOL
We're listening to Bieber together, LOL
Ainakin viis eri äijää
At least five different guys
Ja kun nään sut nii elämäni romutan
And when I see you, I'll destroy my life
Hierasin silmii ja mietin mitä näin
I rubbed my eyes and wondered what I was seeing
Voisin viikkoja sun vieres loikoilla
I could lie next to you for weeks
Omenapuiden alla, omenapuiden alla
Under the apple trees, under the apple trees
Ku saan sun hengitystä kuunnella
When I get to hear you breathe
Sydän vasten korvaa, sydän vasten korvaa
Heart against ear, heart against ear
Ei tarvii junien kulkea
The trains needn't run
Mun tarakal pääset kyllä perille
My little bug, you'll reach your destination with me
Tehtaat voi ovensa sulkea
The factories can close their doors
Mun puutarhas on mansikoita kaikille
My garden has strawberries for all
En aio käyttää kenkii ennen elokuuta
I won't put on shoes until August
Kun kadut kaupungissa on kaikki autioina
When the streets downtown are deserted
Jos mietit mistä mut voi tavoittaa
If you wonder where to find me
Se riippuu siit mihin riippumaton ripustan
It depends on where I hang the hammock
oon lomalla, musat kovalla, kaikki kohallaa
I'm on vacation, music's loud, everybody here
Tää vie meiät kauas
This will take us far away
Jos se kolahtaa nii sitä kandee odottaa
If it does something, wait for it
Ja sit lyödä vast se viimene naula
Then hit that last nail
Ja mihi ikinä meet, mitä ikinä teet muista tehä se rauhas
No matter where you go, whatever you do, remember to relax
Nyt ei oo kiire
There's no hurry
Nyt on vaa fiilis
Just the feeling
Voisin viikkoja sun vieres loikoilla
I could lie next to you for weeks
Omenapuiden alla, omenapuiden alla
Under the apple trees, under the apple trees
Ku saan sun hengitystä kuunnella
When I get to hear you breathe
Sydän vasten korvaa, sydän vasten korvaa
Heart against ear, heart against ear
Ei tarvii junien kulkea
The trains needn't run
Mun tarakal pääset kyllä perille
My little bug, you'll reach your destination with me
Tehtaat voi ovensa sulkea
The factories can close their doors
Mun puutarhas on mansikoita kaikille
My garden has strawberries for all
En aio käyttää kenkii ennen elokuuta
I won't put on shoes until August
Kun kadut kaupungissa on kaikki autioina
When the streets downtown are deserted
Jos mietit mistä mut voi tavoittaa
If you wonder where to find me
Se riippuu siit mihin riippumaton ripustan
It depends on where I hang the hammock
Voisin viikkoja sun vieres loikoilla
I could lie next to you for weeks
Omenapuiden alla, omenapuiden alla
Under the apple trees, under the apple trees
Ku saan sun hengitystä kuunnella
When I get to hear you breathe
Sydän vasten korvaa, sydän vasten korvaa
Heart against ear, heart against ear
Voisin viikkoja sun vieres loikoilla
I could lie next to you for weeks
Omenapuiden alla, omenapuiden alla
Under the apple trees, under the apple trees
Ku saan sun hengitystä kuunnella
When I get to hear you breathe
Sydän vasten korvaa, sydän vasten korvaa
Heart against ear, heart against ear





Авторы: Op Vuorinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.