Текст и перевод песни Mikael Gabriel - Ääripäät
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mun
sisäl
palaa
tuli
There's
a
fire
burning
inside
of
me
Oo
ulos
päin
ku
jää
But
my
exterior
is
as
cold
as
ice
Mut
teot
määrittää
Yet
it's
my
actions
that
define
me
Sanoi
voi
vääristää
Words
can
be
twisted
and
warped
Välil
en
nää
mitää
Sometimes
I
can't
see
anything
Aika
kulkee
väärin
päin
Time
seems
to
be
flowing
backwards
Ja
mun
ääripäät
tätä
maailmaa
omil
väreil
värittää
And
my
extreme
sides
color
this
world
with
their
own
unique
hues
Jokane
uudelleensyntymä
on
myös
kuolema
Every
rebirth
is
also
a
death
Mus
on
kaks
puolta
There
are
two
sides
to
me
En
oo
kummankaa
puolella
I'm
not
on
either
side
Mä
tarviin
molemmat
I
need
both
Ilman
niitä
en
ois
olemas
Without
them,
I
wouldn't
exist
Mä
veikkaan
et
moni
on
I
bet
many
people
are
Mitä
moni
muu
ei
oleta
What
many
others
don't
expect
Mulle
mikää
ei
oo
tarpeeks
Nothing
is
ever
enough
for
me
En
aio
pyydellä
anteeks
I'm
not
going
to
apologize
Ei
oo
vaihtoehtoi
ja
mun
täytyy
pysyy
elossa
There
are
no
other
options
and
I
must
stay
alive
Alust
asti
aina
tienny
mihi
mä
oon
menossa
I've
always
known
where
I
was
going
from
the
very
beginning
Ääripäät
erillään
Extreme
sides
are
separate
Mitä
niiden
väliin
jää
What
lies
between
them?
Onks
siel
elämää?
Is
there
life
there?
Kahet
kasvot
ku
kolikolla
Two
faces
like
a
coin
Voiks
ne
elää
tääl
sovinnolla?
Can
they
coexist
in
harmony?
Voiks
ne
asuu
tääl
samas
talos?
Can
they
live
in
the
same
house?
Mä
oon
se
varjo
mä
oon
se
valo
I'm
the
shadow
and
I'm
the
light
Oon
se,
varjo
I
am
the
shadow
Oon
se,
valo
I
am
the
light
Mihin
vanha
MG
katos?
What
happened
to
the
old
MG?
Mis
vaihees
se
pää
hajos?
At
what
point
did
it
all
go
wrong?
Se
oli
kesä
It
was
the
summer
Kaks
tuhat
kybä
Two
thousand
and
ten
Ku
rupes
ylehtymää
When
I
started
to
realize
Kävin
syväl
hyvä
elämä
jo
elettynä
I
was
living
the
good
life
too
soon
Sanoin
et
lähen
27
I
said
I
would
leave
at
27
No
se
oli
muotii
Well,
it
was
the
fashion
En
oo
nähny
puoliikaa
I
haven't
seen
half
of
it
Jos
voisin
mennä
takas
sanoisin
vanhalle
mulle:
If
I
could
go
back,
I'd
tell
my
younger
self:
Istu
poika
alas
kaikki
sun
korut
on
muovii
vaa
Sit
down
boy,
all
your
jewelry
is
just
plastic
Sun
tulevaisuus
on
taattu
mä
takaan
sen
sulle
Your
future
is
secure,
I
guarantee
it
Hymyile
enemmän
Smile
more
Älä
oo
huolissaa
Don't
you
worry
Pysy
aitoi
pysy
unelmis
kiinni
Stay
true,
hold
on
to
your
dreams
Elä
hetkes
kun
se
hetki
on
siin
ni
Live
in
the
moment,
when
that
moment
is
here
Se
on
adrenaliini
ku
virtaa
sun
suonissa
It's
the
adrenaline
pumping
through
your
veins
Luulet
et
oon
finaalis
vaik
oot
vast
lähtökuopissa
You
think
you're
in
the
finals
when
you're
just
at
the
starting
line
Ääripäät
erillään
Extreme
sides
are
separate
Mitä
niiden
väliin
jää
What
lies
between
them?
Onks
siel
elämää?
Is
there
life
there?
Kahet
kasvot
ku
kolikolla
Two
faces
like
a
coin
Voiks
ne
elää
tääl
sovinnolla?
Can
they
coexist
in
harmony?
Voiks
ne
asuu
tääl
samas
talos?
Can
they
live
in
the
same
house?
Mä
oon
se
varjo
mä
oon
se
valo
I'm
the
shadow
and
I'm
the
light
Oon
se,
varjo
I
am
the
shadow
Oon
se,
valo
I
am
the
light
Mihin
vanha
MG
katos?
What
happened
to
the
old
MG?
Mis
vaihees
se
pää
hajos?
At
what
point
did
it
all
go
wrong?
Mulle
mikään
ei
oo
tarpeeks
Nothing
is
ever
enough
for
me
En
aio
pyydellä
anteeks
I'm
not
going
to
apologize
Ei
oo
vaihtoehtoja
mun
täytyy
pysyy
elossa
There
are
no
other
options,
I
must
stay
alive
Alust
asti
aina
tienny
mihin
mä
oon
menossa
I've
always
known
where
I
was
going
from
the
very
beginning
Älä
oo
huolissaa
Don't
you
worry
Pysy
unelmis
kii
Hold
on
to
your
dreams
Unelmii
unelmii
unelmii
Dreams,
dreams,
dreams
Ne
on
unelmii
unelmii
unelmii
unelmii
unelmii
They're
dreams,
dreams,
dreams,
dreams,
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djpp, Kyösti Salokorpi, Mikael Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.