Текст и перевод песни Mikael Wiehe feat. Björn Afzelius - Ljuset
Jag
ser
hur
ljusen
brinner
ut,
jag
ser
hur
varje
liv
tar
slut.
Dom
strålande
bloss
som
lyste
för
oss,
tar
slut.
Dom
brinner
alla
ut.
I
see
the
lights
burn
out,
I
see
how
every
life
ends.
The
shining
flares
that
lit
the
way
for
us,
end.
They
all
burn
out.
Jag
ser
hur
livet
rinner
ut,
hur
tiden
alltid
är
för
kort.
Den
ändlösa
stig,
som
skulle
bli
mitt
liv,
tar
slut.
Ska
också
nå
sitt
slut.
I
see
how
life
runs
out,
how
time
is
always
too
short.
The
endless
path,
that
was
my
life,
ends.
Will
also
reach
its
end.
Jag
står
vid
det
rytande
havet
inatt
och
såg
ut
i
rymdens
evighet.
I
stand
by
the
roaring
sea
tonight
and
gazed
into
the
eternity
of
space.
Och
jag
såg
en
svag
men
tydlig
glimt,
jag
såg
att
nya
stjärnor
föds.
And
I
saw
a
faint
but
clear
glimpse,
I
saw
that
new
stars
are
born.
Så
fast
det
va
natt
va
det
ändå
inte
svart,
där
ute
tändes
nya
ljus.
So
even
though
it
was
night,
it
was
not
dark
after
all,
new
lights
were
lit
out
there.
Vi
är
en
sekund
i
epokernas
ström
We
are
a
second
in
the
stream
of
epochs
Men
vårt
liv
är
en
oersättlighet
But
our
life
is
an
irreplaceable
Så
innan
min
låga
flämtar
till
So
before
my
flame
flickers
Och
skynningstimmen
tiger
still
And
the
hour
of
twilight
is
silent
Vill
jag
vara
ett
bloss
I
want
to
be
a
flare
För
de
som
följer
oss
For
those
who
follow
us
Ett
ljus
på
deras
stig
A
light
on
their
path
Ett
ljus
i
deras
liv
A
light
in
their
lives
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.