Mikael Wiehe - En sång till modet - Live - перевод текста песни на немецкий

En sång till modet - Live - Mikael Wieheперевод на немецкий




En sång till modet - Live
Ein Lied an den Mut - Live
Jag vakade ensam i natten
Ich wachte allein in der Nacht
I huset där mänskorna sov
Im Haus, wo die Menschen schliefen
Där ute var sommaren gången
Draußen war der Sommer vergangen
Och luften var kylig och
Und die Luft war kühl und rau
En fågel flög in genom fönstret
Ein Vogel flog durch das Fenster herein
Med vingarna röda av blod
Mit Flügeln rot von Blut
Och jag tog den i kupade händer
Und ich nahm ihn in meine hohlen Hände
Som en duva
Wie eine Taube
Som en duva
Wie eine Taube
Och jag tog den i kupade händer
Und ich nahm ihn in meine hohlen Hände
Och huttrade till där jag stod
Und schauderte, wo ich stand
Den kom som en jagad om natten
Er kam wie ein Gejagter in der Nacht
En flykting från främmande land
Ein Flüchtling aus fremdem Land
Som en som har räddat sej undan
Wie einer, der sich gerettet hat
När alla dom andra försvann
Als alle anderen verschwanden
Den kom med en doft utav rosor
Er kam mit einem Duft von Rosen
Som någon har trampat itu
Die jemand zertreten hat
Och med ljus ifrån slocknade stjärnor
Und mit Licht von erloschenen Sternen
Som en duva
Wie eine Taube
Som en duva
Wie eine Taube
Med ett ljus ifrån slocknade stjärnor
Mit einem Licht von erloschenen Sternen
Som någon har stampat till grus
Die jemand zu Staub zertreten hat
Men den som en gång har levat i frihet
Aber wer einmal in Freiheit gelebt hat
Vill ut i det fria igen
Will wieder hinaus ins Freie
Och den som en gång har bli'tt jagad flykten
Und wer einmal auf der Flucht gejagt wurde
Kommer alltid att drömma sej hem
Wird sich immer nach Hause träumen
En fågel med stukade vingar
Ein Vogel mit geknickten Flügeln
Har slagit sej ner i vårt hus
Hat sich in unserem Haus niedergelassen
Med drömmarna röda av rosor
Mit Träumen rot von Rosen
Och ögonen fyllda av ljus
Und Augen voller Licht
Jag vårdar den ömt som ett minne
Ich pflege ihn zärtlich wie eine Erinnerung
Av nåt som jag aldrig har sett
An etwas, das ich nie gesehen habe
Och jag vet att min fågel ska flyga
Und ich weiß, dass mein Vogel fliegen wird
Som en duva
Wie eine Taube
Som en duva
Wie eine Taube
Och jag vet att min fågel ska flyga
Und ich weiß, dass mein Vogel fliegen wird
Som en duva tillbaka igen
Wie eine Taube wieder zurück





Авторы: Olov Evert Helge, Mikael Wiehe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.