Текст и перевод песни Mikael Wiehe - En sång till modet
Här
är
en
sång
till
modet
Это
песня
для
моды.
Den
är
till
alla
dem
Это
для
всех.
Som
vågar
tro
på
morgondan
Осмелитесь
поверить
в
завтрашний
день
Fast
natten
är
så
lång
Ночь
так
длинна.
Här
är
en
sång
till
modet
Это
песня
для
моды.
En
liten,
enkel
låt
Маленькая,
простая
песенка.
Det
kanske
verkar
meningslöst
Это
может
показаться
бессмысленным.
Men
jag
sjunger
den
ändå
Но
я
все
равно
ее
пою.
Här
är
en
sång
till
modet
Это
песня
для
моды.
Till
glädje,
hopp
och
skratt
Для
радости,
надежды
и
смеха.
Till
dem
som
tror
på
kärleken
Для
тех,
кто
верит
в
любовь.
Fast
hatet
är
så
starkt
Ненависть
так
сильна.
Till
alla
som
slår
sig
samman
Всем,
кто
объединяется!
Till
alla
som
ställer
krav
Всем,
кто
предъявляет
требования.
Till
dem
som
vet
hur
svårt
det
är
Для
тех,
кто
знает,
как
это
тяжело.
Och
ändå
säger
ja
И
все
же
скажи
да
Här
är
en
sång
till
modet
Это
песня
для
моды.
Hos
dem
som
vågar
se
Для
тех,
кто
осмелится
увидеть.
Som
inte
låter
tysta
sig
Кого
не
заставят
замолчать?
Men
säger
som
det
är
Но
скажи
все
как
есть.
Till
alla
som
bygger
broar
Для
тех
кто
строит
мосты
Till
alla
som
släpper
in
Для
всех
кто
впускает
Till
dem
som
tror
att
människan
Те,
кто
верит
в
человечество.
Kan
göra
det
hon
vill
Она
может
делать
все,
что
захочет.
Här
är
en
sång
till
alla
Вот
песня
для
всех.
Som
vägrar
att
ge
opp
Кто
отказывается
сдаваться
Till
dem
som
kämpar
vidare
Для
тех,
кто
продолжает
бороться.
Fast
livet
är
så
hårt
Но
жизнь
так
тяжела.
Till
alla
som
vill
längta
Всем,
кто
жаждет
...
Till
nåt
de
aldrig
sett
Что-то,
чего
они
никогда
не
видели.
Som
inte
låter
kuva
sig
Кто
не
позволяет
себя
подчинить?
Men
håller
på
sin
rätt
Но
он
держит
свое
право.
Här
är
en
sång
till
modet
Это
песня
для
моды.
Den
är
ifrån
mig
till
dig
Это
от
меня
к
тебе.
En
liten
enkel
visa
Маленькая
простая
виза
Med
det
jag
helst
vill
säg'
С
тем,
что
я
предпочел
бы
сказать.
Så
vårda
den
väl
och
lär
den
Так
взращивайте
его
и
учите
его.
Och
nynna
den
ibland
И
напевай
иногда.
För
då
växer
den
och
sprider
sig
Потому
что
тогда
она
растет
и
распространяется.
I
hela
Sveriges
land
По
Всей
Швеции
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Wiehe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.