Mikael Wiehe - Flickan Och Kråkan - перевод текста песни на немецкий

Flickan Och Kråkan - Mikael Wieheперевод на немецкий




Flickan Och Kråkan
Das Mädchen Und Die Krähe
Jag satt häromdagen och läste min tidning
Ich saß neulich da und las meine Zeitung
En dag som många förut
Ein Tag wie so viele zuvor
Och jag tänkte alla de drömmar man drömt
Und ich dachte an all die Träume, die man geträumt hat
Som en efter en har tagit slut
Die einer nach dem anderen zu Ende gegangen sind
såg jag en bild av en flicka
Da sah ich ein Bild von einem Mädchen
Med en skadskjuten kråka i famn
Mit einer angeschossenen Krähe im Arm
Hon springer iväg genom skogen
Sie rennt weg durch den Wald
fort som hon någonsin kan
So schnell sie nur irgend kann
Hon springer med fladdrande lockar
Sie rennt mit flatternden Locken
Hon springer taniga ben
Sie rennt auf dünnen Beinen
Och hon bönar och ber, och hon hoppas och tror
Und sie fleht und betet, und sie hofft und glaubt
Att det inte ska vara för sent
Dass es nicht zu spät sein möge
Och flickan är liten och hennes hår är ljust
Und das Mädchen ist klein und ihr Haar ist so hell
Och hennes kind är flämtande röd
Und ihre Wange ist so stark gerötet
Och kråkan är klumpig och kraxande svart
Und die Krähe ist plump und krächzend schwarz
Och om en stund är den alldeles död
Und in einem Moment ist sie ganz tot
Men flickan, hon springer för livet
Aber das Mädchen rennt um sein Leben
Hos en skadskjuten fågel i famn
Mit einem angeschossenen Vogel im Arm
Hon springer mot trygghet och värme
Sie rennt zur Sicherheit und Wärme
För det som är riktigt och sant
Für das, was richtig und wahr ist
Hon springer med tindrande ögon
Sie rennt mit funkelnden Augen
Hon springer taniga ben
Sie rennt auf dünnen Beinen
För hon vet att det är sant, det som pappa har sagt
Denn sie weiß, dass es wahr ist, was Papa gesagt hat
Finns det liv är det aldrig för sent
Gibt es Leben, ist es niemals zu spät
Och jag började darra i vånda och nöd
Und ich begann zu zittern in Qual und Not
Jag skakade av rädsla och skräck
Ich bebte vor Furcht und Schrecken
För jag visste ju alldeles tydligt och klart
Denn ich wusste ja ganz deutlich und klar
Att det var bilden av mig som jag sett
Dass es das Bild von mir war, das ich gesehen hatte
För mitt hopp är en skadskjuten kråka
Denn meine Hoffnung ist eine angeschossene Krähe
Och jag är ett springande barn
Und ich bin ein rennendes Kind
Som tror, det finns nån som kan hjälpa mig än
Das glaubt, es gibt noch jemanden, der mir helfen kann
Som tror, det finns nån som har svar
Das glaubt, es gibt jemanden, der Antworten hat
Och jag springer med bultande hjärta
Und ich renne mit pochendem Herzen
Jag springer taniga ben
Ich renne auf dünnen Beinen
Och jag bönar och ber fast jag egentligen vet
Und ich flehe und bete, obwohl ich eigentlich weiß
Att det redan är alldeles för sent
Dass es schon viel zu spät ist





Авторы: Mikael Wiehe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.