Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Främmande Land
Fremdes Land
Med
pukor
och
trumpeter
drar
kejsaren
ut
Mit
Pauken
und
Trompeten
zieht
der
Kaiser
aus
Och
i
rustning
så
skinande
blank
Und
in
Rüstung
so
glänzend
blank
För
att
sprida
sitt
budskap
om
kärlekens
Gud
Um
seine
Botschaft
vom
Gott
der
Liebe
zu
verbreiten
Långt
borta
i
främmande
land
Weit
fort
in
einem
fremden
Land
Och
han
hugger
och
skövlar
och
skändar
och
slår
Und
er
haut
und
plündert
und
schändet
und
schlägt
Och
städer
och
fält
sätts
i
brand
Und
Städte
und
Felder
werden
in
Brand
gesetzt
Och
han
härskar
med
hunger
och
han
ger
ingen
nåd
Und
er
herrscht
mit
Hunger
und
er
gewährt
keine
Gnade
Långt
borta
i
främmande
land
Weit
fort
in
einem
fremden
Land
Och
kejsaren
talar
på
kejsares
vis
Und
der
Kaiser
spricht
auf
Kaisers
Weise
Med
bibel
och
svärd
i
sin
hand
Mit
Bibel
und
Schwert
in
seiner
Hand
Om
fred
och
om
frihet
och
om
demokrati
Von
Frieden
und
von
Freiheit
und
von
Demokratie
Långt
borta
i
främmande
land
Weit
fort
in
einem
fremden
Land
Men
tala
är
silver
och
tiga
är
guld
Doch
Reden
ist
Silber
und
Schweigen
ist
Gold
Den
saken
är
säker
och
sann
Diese
Sache
ist
sicher
und
wahr
Så
han
tiger
om
silver
och
han
tiger
om
guld
So
schweigt
er
über
Silber
und
er
schweigt
über
Gold
Och
om
allt
som
han
tror
ska
bli
hans
Und
über
alles,
von
dem
er
glaubt,
es
wird
seins
Och
fattigt
folk
värjer
sej
på
fattigt
folks
vis
Und
armes
Volk
wehrt
sich
auf
arme
Leute
Art
Det
mesta
får
göras
för
hand
Das
meiste
muss
von
Hand
gemacht
werden
Det
är
bakhåll
och
lönnmord
och
grymt
barbari
Es
ist
Hinterhalt
und
Meuchelmord
und
grausame
Barbarei
Långt
borta
i
främmande
land
Weit
fort
in
einem
fremden
Land
Och
kriget
blir
värre
och
dom
döda
blir
fler
Und
der
Krieg
wird
schlimmer
und
die
Toten
werden
mehr
Som
stupar
bland
klippor
och
sand
Die
fallen
zwischen
Klippen
und
Sand
Men
kejsaren
ser
in
i
kameran
och
ler
Doch
der
Kaiser
schaut
in
die
Kamera
und
lächelt
Långt
borta
i
främmande
land
Weit
fort
in
einem
fremden
Land
Han
talar
om
kriget
som
bragd
och
bravad
Er
spricht
vom
Krieg
als
Heldentat
und
Bravour
Och
som
hederlig,
härdande
kamp
Und
als
ehrenhaften,
härtenden
Kampf
Om
kriget
som
elddop
och
som
renande
bad
Vom
Krieg
als
Feuertaufe
und
als
reinigendes
Bad
Långt
borta
i
främmande
land
Weit
fort
in
einem
fremden
Land
Och
tala
är
silver
men
tiga
är
guld
Und
Reden
ist
Silber,
doch
Schweigen
ist
Gold
Den
saken
är
säker
och
sann
Diese
Sache
ist
sicher
und
wahr
Och
dom
döda
göms
undan
som
skam
eller
skuld
Und
die
Toten
werden
versteckt
wie
Scham
oder
Schuld
Och
fattigt
folk
får
aldrig
några
namn
Und
armes
Volk
bekommt
niemals
Namen
Det
skimrar
av
olja
på
drömmarnas
hav
Es
schimmert
von
Öl
auf
dem
Meer
der
Träume
Där
skeppen
har
skjutits
i
sank
Wo
die
Schiffe
in
den
Grund
geschossen
wurden
Och
sjöbottnen
glittrar
av
knotor
och
vrak
Und
der
Meeresboden
glitzert
von
Knochen
und
Wracks
Långt
borta
i
främmande
land
Weit
fort
in
einem
fremden
Land
Ja,
imperier
kommer,
imperier
går
Ja,
Imperien
kommen,
Imperien
gehen
Och
kejsare
med
olika
namn
Und
Kaiser
mit
verschiedenen
Namen
Och
människan
skördar
det
som
människan
sår
Und
der
Mensch
erntet,
was
der
Mensch
sät
Också
i
främmande
land
Auch
in
einem
fremden
Land
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Wiehe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.