Mikael Wiehe - Jag drar - перевод текста песни на немецкий

Jag drar - Mikael Wieheперевод на немецкий




Jag drar
Ich hau ab
Hälsa alla dem där hemma
Grüß alle daheim
Säg, jag pallar inte vända om
Sag, ich schaffe es nicht, umzukehren
Mitt liv har rasat, spruckit, rämnat
Mein Leben ist zerfallen, geborsten, zerrissen
Jag glider iväg och det kallas för lämna allting bakom mig
Ich drifte ab und das nennt man wohl, alles hinter mir zu lassen
Jag tar inget ansvar
Ich übernehme keine Verantwortung
Jag drar ifrån plikter och de finns I ett antal
Ich entziehe mich Pflichten, und davon gibt es einige
Jag tar tåg, jag tar flyg, bort, var som helst
Ich nehme den Zug, ich nehme das Flugzeug, weg, egal wohin
Jag går långt, långt bort, var som helst
Ich gehe weit, weit weg, egal wohin
Ja, jag drar nu
Ja, ich hau jetzt ab
Vi har ju inget kvar
Wir haben ja nichts mehr
Jag drar nu
Ich hau jetzt ab
Kan inte stanna kvar
Kann nicht hierbleiben
Jag drar nu
Ich hau jetzt ab
Jag hittar inga svar
Ich finde keine Antworten
SÃ¥ jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar nu
Also hau ich ab, ich hau ab, ich hau ab, ich hau ab, ich hau ab, ich hau jetzt ab
Här kan jag inte va
Hier kann ich nicht sein
Jag drar nu
Ich hau jetzt ab
Det kvittar var
Ist egal wohin
Jag drar nu
Ich hau jetzt ab
Genom natt och dag
Durch Nacht und Tag
Ja, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar
Ja, ich hau ab, ich hau ab, ich hau ab, ich hau ab, ich hau ab
Bort ifrån inkassomannen som skickar mig kraven
Weg vom Inkassomann, der mir die Forderungen schickt
Bort ifrån polisen som hotar med lagen
Weg von der Polizei, die mit dem Gesetz droht
Bort ifrån kärringen som skriker hela dagen
Weg von der Alten, die den ganzen Tag schreit
Bort ska jag navigera över dem sju haven
Weg werde ich navigieren, über die sieben Meere
Här, där, bort dit jag vill
Hier, da, dorthin, wohin ich will
Bort mot horisonten och lite till
Weg zum Horizont und noch ein Stück weiter
Jag tar mitt pick och pack
Ich nehme mein Sack und Pack
Och mina persedlar
Und meine Habseligkeiten
Det går snabbt nu, jag hinner knappt meddela
Es geht schnell jetzt, ich komme kaum dazu, Bescheid zu geben
Att jag drar nu
Dass ich jetzt abhaue
Jag borde dragit för längesen
Ich hätte schon längst abhauen sollen
Jag återvänder aldrig mera hem
Ich kehre nie wieder nach Hause zurück
Och om jag gör det
Und wenn ich es doch tue
Så lär vi aldrig ses igen
Dann werden wir uns wohl nie wiedersehen
Ja, jag drar nu
Ja, ich hau jetzt ab
Jag åker vart som helst
Ich fahre egal wohin
Till nånstans där man kan va sig själv
Irgendwohin, wo man man selbst sein kann
Till en plats där man har det bättre ställt
An einen Ort, wo man es besser hat
Ingen tvekan, jag drar ikväll
Kein Zögern, ich hau heute Abend ab
Kanske köper lite plantor I Köpenhamn
Vielleicht kaufe ich ein paar Pflanzen in Kopenhagen
Kanske lägger mig och glassar på en lattjo strand
Vielleicht lege ich mich hin und chille an einem coolen Strand
Drar till Kapstaden, LA eller Havanna
Haue ab nach Kapstadt, LA oder Havanna
Här tänker jag I alla fall inte stanna
Hier werde ich jedenfalls nicht bleiben
Jag kanske ställer mig och skriker på Machu Picchu
Vielleicht stelle ich mich hin und schreie auf Machu Picchu
Släpper ut fångar I Mogadishu
Lasse Gefangene in Mogadischu frei
Jag kanske går på marknad I Samarkand
Vielleicht gehe ich auf einen Markt in Samarkand
Blir en annan man, I ett annat land
Werde ein anderer Mann, in einem anderen Land
Ja, jag drar nu
Ja, ich hau jetzt ab
För vi har inget kvar
Denn wir haben nichts mehr
Ja, jag drar nu
Ja, ich hau jetzt ab
Jag vill inte stanna kvar
Ich will nicht hierbleiben
Ja, jag drar nu
Ja, ich hau jetzt ab
Kanske hittar annat folk
Vielleicht finde ich andere Leute
SÃ¥ jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar nu
Also hau ich ab, ich hau ab, ich hau ab, ich hau ab, ich hau ab, ich hau jetzt ab
Jag drar nu
Ich hau jetzt ab
Jag borde dragit för längesen
Ich hätte schon längst abhauen sollen
Jag återvänder aldrig hem
Ich kehre nie wieder nach Hause zurück
Och om jag gör det
Und wenn ich es doch tue
Så lär vi aldrig ses igen
Dann werden wir uns wohl nie wiedersehen
Ja, jag drar nu
Ja, ich hau jetzt ab
Här kan jag inte va
Hier kann ich nicht sein
Jag drar nu
Ich hau jetzt ab
Det kvittar var
Ist egal wohin
Jag drar nu
Ich hau jetzt ab
Genom natt och dag
Durch Nacht und Tag
Ja, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar
Ja, ich hau ab, ich hau ab, ich hau ab, ich hau ab, ich hau ab
Jag drar nu.
Ich hau jetzt ab.





Авторы: Jason Diakite, Mans Asplund, Marten Sakwanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.