Mikael Wiehe - När allt är gjort - перевод текста песни на английский

När allt är gjort - Mikael Wieheперевод на английский




När allt är gjort
When Everything's Done
När allt är gjort och allt är sagt
When everything's done and everything's said
Och ingenting finns kvar förutom leda
And nothing's left but boredom
Och förakt att dela med sej av
And contempt to share with each other
När varje ord är hårt och kallt
When every word is hard and cold
Och fyllt av främlingskap, vad är det
And filled with alienation, what is it that
Som får oss två att ändå stanna kvar
Makes us two stay together?
När all vår kraft har runnit ut
When all our energy has run out
Och inget finns att ge
And there's nothing left to give
När all den vilja har ta'tt slut
When all the will has come to an end
Som ingen orkar med
With which no one can cope
När allt, vi önskar och allt, vi vill
When everything we wish for, everything we want
Är att ge oss av vad är det
Is to give up, what is it then
Som får oss två att ändå stanna kvar
That makes us two stay together?
Är det feghet eller är det mod
Is it cowardice, or is it courage
Eller är det galenskap
Or is it madness
Är det tvivel eller tro
Is it doubt or faith
Som håller oss tillbaks
That holds us back
Är det förtvivlan eller hopp
Is it despair or hope
Eller är det hjälplöshet
Or is it helplessness
Är det rädslan för att ge opp
Is it the fear of surrendering
Som hejdar våra steg
That halts our steps
Svårt att veta, svårt att säg
Hard to know, hard to say
Hur nånting 'gentligen är
Exactly how something 'really' is
Svårt att känna dej och mej
Hard to feel you and me
I denna ensamhet
In this solitude
Svårt att blunda, svårt att se
Hard to close our eyes, hard to see
Vad som ska komma sen
What will come next
Och ändå här är vi två
And yet, here we are, the two of us
Och börjar om igen
And starting all over again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.