Mikael Wiehe - Nästan Som Förut - перевод текста песни на немецкий

Nästan Som Förut - Mikael Wieheперевод на немецкий




Nästan Som Förut
Fast Wie Früher
kom du hem igen
Da kamst du wieder heim
Och jag var glad du kom tillbaks
Und ich war froh, dass du zurückkamst
Jag fråga' aldrig nåt
Ich fragte nie etwas
Du berätta' aldrig var ni var
Du erzähltest nie, wo ihr wart
Du kom tillbaks till mej
Du kamst zu mir zurück
När dina äventyr var slut
Als deine Abenteuer vorbei waren
Du var dej ganska lik
Du warst fast die Gleiche
Och allt var nästan som förut
Und alles war fast wie früher
Och vi gick vidare
Und wir machten weiter
Vi syssla' var och en med sitt
Jeder kümmerte sich um Seines
Vi bytte stort och smått
Wir tauschten uns über dies und das aus
Och jag var glad för det jag fick
Und ich war froh über das, was ich bekam
Ibland nätterna
Manchmal in den Nächten
var du lika stark och mjuk
Warst du genauso stark und sanft
Och om jag blundade
Und wenn ich die Augen schloss
var det nästan som förut
War es fast wie früher
Det ringde aldrig nån
Es rief nie jemand an
Och du fick aldrig några brev
Und du bekamst nie Briefe
Du ringde aldrig nån
Du riefst nie jemanden an
Och jag såg aldrig att du skrev
Und ich sah nie, dass du schriebst
Vi gjorde allt som förr
Wir machten alles wie früher
Vi valde vin och tände ljus
Wir wählten Wein und zündeten Kerzen an
Du såg i smyg mej
Du sahst mich heimlich an
Och allt var nästan som förut
Und alles war fast wie früher
En dag ska isen smälta
Eines Tages wird das Eis schmelzen
En dag ska vinter bli till vår
Eines Tages wird Winter zu Frühling
En dag ska solen lysa
Eines Tages wird die Sonne scheinen
Och tiden läka alla sår
Und die Zeit wird alle Wunden heilen
En dag blir kylan värme
Eines Tages wird Kälte zu Wärme
En dag ska blommorna slå ut
Eines Tages werden die Blumen blühen
En dag ska sorgen vika
Eines Tages wird die Trauer weichen
Och allt blir nästan som förut
Und alles wird fast wie früher sein





Авторы: Mikael Wiehe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.