Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride Johnny, Ride
Reite Johnny, Reite
När
livet
går
för
långsamt
Wenn
das
Leben
zu
langsam
geht
Och
tiden
är
ur
led
Und
die
Zeit
aus
den
Fugen
ist
Och
vinet
inte
hjälper
mer
än
vatten
Und
der
Wein
nicht
mehr
hilft
als
Wasser
Då
är
det
dags
att
söka
sej
Dann
ist
es
Zeit,
sich
zu
suchen
Till
nya
nattkvarter
Nach
neuen
Nachtquartieren
Där
gråten
inte
överröstar
skratten
Wo
das
Weinen
das
Lachen
nicht
übertönt
Adjö
till
allt
det
gamla
Lebewohl
allem
Alten
Hallå
till
allting
nytt
Hallo
allem
Neuen
Åt
helvete
med
murar
och
med
gränser
Zur
Hölle
mit
Mauern
und
mit
Grenzen
Åt
helvete
med
sorgerna
Zur
Hölle
mit
den
Sorgen
Och
åren
som
har
flytt
Und
den
Jahren,
die
geflohen
sind
Där
framme
finns
en
morgondag
som
glänser
Dort
vorne
gibt
es
einen
Morgen,
der
glänzt
Ride,
ride
Johnny,
ride
Reite,
reite
Johnny,
reite
Ride,
ride,
ride
Reite,
reite,
reite
Vännerna
försvinner
Die
Freunde
verschwinden
Kärleken
tar
slut
Die
Liebe
endet
Vad
hjälper
det
att
gråta
eller
sörja
Was
hilft
es
zu
weinen
oder
zu
trauern
Kokongen
måste
brista
Der
Kokon
muss
platzen
Innan
fjäril'n
kommer
ut
Bevor
der
Schmetterling
herauskommt
Det
här
är
inte
slutet,
bara
början.
Das
hier
ist
nicht
das
Ende,
nur
der
Anfang.
Ride,
ride
Johnny,
ride
Reite,
reite
Johnny,
reite
Ride,
ride,
ride
Reite,
reite,
reite
Det
finns
så
många
väktare
Es
gibt
so
viele
Wächter
Dom
står
vid
varsin
grind
Sie
stehen
an
jedem
Tor
Dom
gapar
och
bevakar
Sie
gaffen
und
bewachen
Och
befaller
Und
befehlen
Det
finns
så
många
fängelser
Es
gibt
so
viele
Gefängnisse
Där
mänskor
spärras
in
Wo
Menschen
eingesperrt
werden
Dom
värsta
är
väl
dom
som
saknar
galler
Die
schlimmsten
sind
wohl
die,
die
keine
Gitter
haben
Ride,
ride
Johnny,
ride
Reite,
reite
Johnny,
reite
Ride,
ride,
ride
Reite,
reite,
reite
Ride,
ride
Johnny,
ride
Reite,
reite
Johnny,
reite
Ride,
ride,
ride
Reite,
reite,
reite
De'e
svårt
att
veta
varför
Es
ist
schwer
zu
wissen
warum
De'e
svårt
att
veta
vart
Es
ist
schwer
zu
wissen
wohin
Men
livet
kan
man
inte
ha
på
banken
Aber
das
Leben
kann
man
nicht
auf
der
Bank
haben
Vägen
ligger
framför
mej
Der
Weg
liegt
vor
mir
Och
väntar
på
ett
svar
Und
wartet
auf
eine
Antwort
Och
jag
har
hundratusen
liter
kvar
i
tanken
Und
ich
habe
hunderttausend
Liter
noch
im
Tank
Ride,
ride
Johnny,
ride
Reite,
reite
Johnny,
reite
Ride,
ride,
ride
Reite,
reite,
reite
Ride,
ride
Johnny,
ride
Reite,
reite
Johnny,
reite
Ride,
ride,
ride
Reite,
reite,
reite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Wiehe
Альбом
Sevilla
дата релиза
19-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.