Mikael Wiehe - Sevilla - перевод текста песни на немецкий

Sevilla - Mikael Wieheперевод на немецкий




Sevilla
Sevilla
Det var om hösten
Es war im Herbst
när träden fäller bladen
Als die Bäume ihre Blätter verlieren
Och kvällarna är ljumma
Und die Abende lau sind
Efter sommar'ns heta sol
Nach der heißen Sommersonne
Apelsinerna träden
Die Orangen an den Bäumen
är mogna sedan länge
sind längst reif
Och promenadens paviljonger
Und die Pavillons der Promenade
Har slått igen för länge sen
Haben längst geschlossen
Gatorna låg tomma
Die Straßen lagen leer
Medan regnet föll i skurar
Während der Regen in Schauern fiel
Turisterna var borta
Die Touristen waren fort
Bara tiggarna fanns kvar
Nur die Bettler waren noch da
Vi gick omkring i gränderna
Wir gingen durch die Gassen
Vid Puerta Macarena
Bei der Puerta Macarena
Där mycket gamla murar
Wo sehr alte Mauern
Inte längre ger nåt skydd
Keinen Schutz mehr bieten
Jag tror, jag stannar i Sevilla
Ich glaube, ich bleibe in Sevilla
Där vindarna är ljumma
Wo die Winde lau sind
Och apelsinerna är mogna
Und die Orangen reif sind
Och där livet har sin gång
Und wo das Leben seinen Lauf nimmt
Det var du sa det till mej
Da war es, als du es mir sagtest
Att din kärlek hade svalnat
Dass deine Liebe erkaltet war
Du sa att allt förändras
Du sagtest, alles verändert sich
Och mitt hjärta frös till is
Und mein Herz gefror zu Eis
Sen gick vi till hotellet
Dann gingen wir zum Hotel
För att packa våra väskor
Um unsere Koffer zu packen
Och åka ut till planet
Und zum Flugzeug zu fahren
Som skulle ta oss hem
Das uns nach Hause bringen sollte
Jag tror, jag stannar i Sevilla
Ich glaube, ich bleibe in Sevilla
Där kvinnorna är vackra
Wo die Frauen schön sind
Och alltid utom räckhåll
Und immer außer Reichweite
Liksom svalorna i skyn
Wie die Schwalben am Himmel
De'e svårt att tänka tanken
Es ist schwer, den Gedanken zu denken
Den att hemma är där borta
Dass Zuhause dort drüben ist
I mörkret och i kylan
In der Dunkelheit und in der Kälte
Och där inget mer blir sagt
Und wo nichts mehr gesagt wird
Jag tror, jag stannar i Sevilla
Ich glaube, ich bleibe in Sevilla
I väntan att våren
In Erwartung, dass der Frühling
Ska tina upp mitt hjärta
Mein Herz auftauen wird
Och förvandla det till en fjäril
Und es in einen Schmetterling verwandelt
Jag tror, jag stannar i Sevilla
Ich glaube, ich bleibe in Sevilla
Där ritualerna kring livet
Wo die Rituale um das Leben
Kring kärleken och döden
Um die Liebe und den Tod
Kanske skyddar mej från smärtan
Mich vielleicht vor dem Schmerz schützen
Det var om hösten
Es war im Herbst
när träden fäller bladen
Als die Bäume ihre Blätter verlieren
Och kvällarna är ljumma
Und die Abende lau sind
Efter sommar'ns heta sol
Nach der heißen Sommersonne





Авторы: Mikael Wiehe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.