Mikael Wiehe - Sevilla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mikael Wiehe - Sevilla




Det var om hösten
Дело было около осени.
när träden fäller bladen
Когда деревья сбрасывают листья ...
Och kvällarna är ljumma
И вечера тепловаты.
Efter sommar'ns heta sol
После жаркого летнего солнца
Apelsinerna träden
Апельсины на деревьях.
är mogna sedan länge
они созрели в течение долгого времени.
Och promenadens paviljonger
И прогулочные павильоны.
Har slått igen för länge sen
Давным-давно я снова дрался.
Gatorna låg tomma
Улицы были пусты.
Medan regnet föll i skurar
В то время как дождь лил ливнями.
Turisterna var borta
Туристы ушли.
Bara tiggarna fanns kvar
Остались только нищие.
Vi gick omkring i gränderna
Мы гуляли по аллеям.
Vid Puerta Macarena
Пуэрта Макарена
Där mycket gamla murar
Очень старые стены.
Inte längre ger nåt skydd
Она больше не обеспечивает защиты.
Jag tror, jag stannar i Sevilla
Думаю, я останусь в Севилье.
Där vindarna är ljumma
Там, где ветры прохладны.
Och apelsinerna är mogna
И апельсины созрели.
Och där livet har sin gång
Где жизнь идет своим чередом
Det var du sa det till mej
Тогда-то ты мне и сказала.
Att din kärlek hade svalnat
Что твоя любовь остыла.
Du sa att allt förändras
Ты сказала, что все меняется.
Och mitt hjärta frös till is
И мое сердце оледенело.
Sen gick vi till hotellet
Затем мы отправились в отель.
För att packa våra väskor
Чтобы упаковать наши вещи
Och åka ut till planet
И иди к самолету.
Som skulle ta oss hem
Кто отвезет нас домой
Jag tror, jag stannar i Sevilla
Думаю, я останусь в Севилье.
Där kvinnorna är vackra
Где женщины прекрасны
Och alltid utom räckhåll
И всегда вне досягаемости.
Liksom svalorna i skyn
Как ласточки в небе.
De'e svårt att tänka tanken
О них трудно думать.
Den att hemma är där borta
Этот дом вон там.
I mörkret och i kylan
В темноте и холоде.
Och där inget mer blir sagt
И где больше ничего не сказано.
Jag tror, jag stannar i Sevilla
Думаю, я останусь в Севилье.
I väntan att våren
В ожидании весны
Ska tina upp mitt hjärta
Растопит мое сердце.
Och förvandla det till en fjäril
И превратить ее в бабочку.
Jag tror, jag stannar i Sevilla
Думаю, я останусь в Севилье.
Där ritualerna kring livet
Ритуалы жизни
Kring kärleken och döden
О любви и смерти
Kanske skyddar mej från smärtan
Может быть, это защитит меня от боли.
Det var om hösten
Дело было около осени.
när träden fäller bladen
Когда деревья сбрасывают листья ...
Och kvällarna är ljumma
И вечера тепловаты.
Efter sommar'ns heta sol
После жаркого летнего солнца





Авторы: Mikael Wiehe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.