Mikael Wiehe - Ta det tillbaka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mikael Wiehe - Ta det tillbaka




Vi fattade inget, vi stod där som fån
Мы ничего не понимали, мы стояли там.
Medan tjuvarna snodde allt dom kom åt.
Воры украли все, что смогли найти.
Vi trodde vi drömde, dom trodde vi sov.
Мы думали, что спим, они думали, что мы спим.
Nu ska vi ta det tillbaks.
Давай вернем все назад.
Dom beröva' oss allt som vi sparat ihop,
Они отнимают у нас все, что мы сохранили.,
A-kassa, sjukpenning, lön och pension.
А-социальное обеспечение, пособие по болезни, зарплата и пенсия.
Sen bjöd dom ut det till spekulation,
Потом они превратили это в домыслы,
Och nu ska vi ta det tillbaks.
А теперь давайте возьмем свои слова обратно.
Tillbaka, tillbaka.
Назад, назад.
Nu ska vi ta det tillbaks.
Давай вернем все назад.
Friheten ger dom en aldrig,
Свобода никогда не даст тебе,
Friheten måste man ta.
Свобода должна быть взята.
Tillbaka, tillbaka.
Назад, назад.
Allt som var vårt ska vi ha.
У нас будет все, что было нашим.
Inget är nånsin förlorat,
Ничто не потеряно,
Och nu ska vi ta det tillbaks.
А теперь давай вернем все назад.
Dom tog våra löner, dom tog våra jobb,
Они забрали нашу зарплату, они забрали наши рабочие места,
Dom tog våra drömmar och släckte vårt hopp.
Они забрали наши мечты и погасили наши надежды.
Dom raserade allt som vi hade byggt opp,
Они разрушили все, что мы построили,
Och nu ska vi ta det tillbaks.
А теперь давайте вернем все назад.
Dom tog våra skolor, våra sjukhus och tåg,
Они забрали наши школы, больницы и поезда,
Dom tog våra tankar och förgifta' vårt språk.
Они забрали наши мысли и отравили наш язык.
Dom tog ifrån oss vår stolthet och det land som var vårt,
Они забрали нашу гордость и землю, которая была нашей,
Och nu ska vi ta det tillbaks.
А теперь давайте вернем ее себе.
Tillbaka, tillbaka...
Назад, назад...
Och dom sålde vår välfärd och vår solidaritet,
Они продали наше благосостояние и нашу солидарность.
Sålde vår rättvisa och vår jämlikhet.
Мы продали наши права и наше равенство.
Dom sålde vår känsla för rätt eller fel.
Они продали наше чувство добра и зла.
Nu ska vi ta det tillbaks.
Давай вернем все назад.
Och dom tog och tog över våra gator och torg,
И они захватили и захватили наши улицы и площади,
Köpte vår glädje och sålde vår sorg.
Он купил нашу радость и продал нашу печаль.
Dom byggde ett samhälle, iskallt och hårt,
Они построили общество, холодное и жесткое,
Och nu ska vi ta det tillbaks.
А теперь давайте вернем все назад.
Tillbaka, tillbaka...
Назад, назад...
Sen gav dom oss fattigdom, klyftor och gap,
Затем они дали нам нищету, пробелы и пробелы.
Tiggare, hemlösa, missmod och hat,
Нищие, бездомные, уныние и ненависть.
Ensamhet, hopplöshet, brist ansvar.
Одиночество, безнадежность, отсутствие ответственности.
Nu ska vi ta det tillbaks.
Давай вернем все назад.
Kan dom ta från oss, kan vi ta från dom -
Если они могут забрать ее у нас, мы можем забрать ее у них. -
Fram och tillbaks är precis lika långt.
Назад и вперед-это одно и то же расстояние.
Livet var det som det handlade om,
Жизнь была такой,какой она была.
Och nu ska vi ta det tillbaks!
А теперь давай вернем все назад!
Tillbaka, tillbaka...
Назад, назад...
Tillbaka, tillbaka
Назад, назад





Авторы: mikael wiehe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.