Текст и перевод песни Mikail Aslan - Bimire Esqê Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bimire Esqê Mi
Посмотри На Мою Слезу
Binale
zerya
mi
binale
Посмотри
на
мою
слезу,
посмотри,
Pîr
û
pak
vinde
binale
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Binale
zerya
mi
binale
Посмотри
на
мою
слезу,
посмотри,
Pîr
û
pak
vinde
binale
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Binale
zerya
mi
binale
Посмотри
на
мою
слезу,
посмотри,
Pîr
û
pak
vinde
binale
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Binale
zerya
mi
binale
Посмотри
на
мою
слезу,
посмотри,
Pîr
û
pak
vinde
binale
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Derd
çiko
derman
çiko
Что
за
боль,
что
за
лекарство,
Yê
ma
kulê
seruno
Та,
что
околдовала
меня.
Merdîs
gegane
weso
Человек
так
устроен,
Esqê
bêxêr
ra
dûrî
Бежит
от
нежеланной
любви.
Binale
zerya
mi
binale
Посмотри
на
мою
слезу,
посмотри,
Pîr
û
pak
vinde
binale
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Binale
zerya
mi
binale
Посмотри
на
мою
слезу,
посмотри,
Pîr
û
pak
vinde
binale
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Bimire
esqê
mi
bimire
Умри,
моя
любовь,
умри,
Pîr
û
pak
vinde
bimire
Пусть
святые
и
чистые
увидят
смерть.
Bimire
esqê
mi
bimire
Умри,
моя
любовь,
умри,
Pîr
û
pak
vinde
bimire
Пусть
святые
и
чистые
увидят
смерть.
Bimire
esqê
mi
bimire
Умри,
моя
любовь,
умри,
Pîr
û
pak
vinde
bimire
Пусть
святые
и
чистые
увидят
смерть.
Bimire
esqê
mi
bimire
Умри,
моя
любовь,
умри,
Pîr
û
pak
vinde
bimire
Пусть
святые
и
чистые
увидят
смерть.
Amade
be
dirvêtî
rê
Будь
готов
к
дервишеству,
Serê
sodirî
dezurê
Возложи
на
голову
чалму.
Qertîs
raye
nêdano
Не
давай
мне
советов,
Dîna
biya
qilerin
Стань
верующим,
как
святые.
Bimire
esqê
mi
bimire
Умри,
моя
любовь,
умри,
Pîr
û
pak
vinde
bimire
Пусть
святые
и
чистые
увидят
смерть.
Bimire
esqê
mi
bimire
Умри,
моя
любовь,
умри,
Pîr
û
pak
vinde
bimire
Пусть
святые
и
чистые
увидят
смерть.
Bivêse
royê
mi
bivêse
Высохни,
мое
лицо,
высохни,
Pîr
û
pak
vinde
bivêse
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Bivêse
royê
mi
bivêse
Высохни,
мое
лицо,
высохни,
Pîr
û
pak
vinde
bivêse
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Bivêse
royê
mi
bivêse
Высохни,
мое
лицо,
высохни,
Pîr
û
pak
vinde
bivêse
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Bivêse
royê
mi
bivêse
Высохни,
мое
лицо,
высохни,
Pîr
û
pak
vinde
bivêse
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Ma
kotî
sewda
kotî
Мы
устали
от
любви,
устали,
Çiyê
fanî
rê
berveme
Зачем
нам
цепляться
за
бренное.
Wes
nêbene
dirvêtî
Не
будь
таким
дервишем,
Fam
îzan
ma
ra
dûrî
Понимание
далеко
от
нас.
Bivêse
royê
mi
bivêse
Высохни,
мое
лицо,
высохни,
Pîr
û
pak
vinde
bivêse
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Bivêse
royê
mi
bivêse
Высохни,
мое
лицо,
высохни,
Pîr
û
pak
vinde
bivêse
Пусть
святые
и
чистые
увидят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zernkut
дата релиза
10-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.