Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elqajîye,
Elqajîye
Elqajiye,
Elqajiye
Wîy
lemine
Elqajîye
Weh
mir,
Elqajiye
Elqajîye,
Elqajîye
Elqajiye,
Elqajiye
Wîy
lemine
Elqajîye
Weh
mir,
Elqajiye
Ererê
mawa
to
zalima
Ach,
deine
Mutter
ist
grausam
Ax,
pîyê
ta
ra
ez
rajîyo
Ach,
mit
deinem
Vater
bin
ich
einverstanden
Wîy
lemine
derdo
derdo
Weh
mir,
Schmerz,
oh
Schmerz
Derdê
to
zerê
mi
werdo
Dein
Schmerz
hat
mein
Herz
zerfressen
Ererê
mawa
to
zalima
Ach,
deine
Mutter
ist
grausam
Ax,
pîyê
ta
ra
ez
rajîyo
Ach,
mit
deinem
Vater
bin
ich
einverstanden
Wîy
lemine
derdo
derdo
Weh
mir,
Schmerz,
oh
Schmerz
Derdê
to
zerê
mi
werdo
Dein
Schmerz
hat
mein
Herz
zerfressen
Derd
persena
derdê
yarî
Du
fragst
nach
Schmerz,
dem
Schmerz
der
Geliebten
To
se
kena
persê
sarî
Was
fragst
du
nach
den
Anderen?
Derd
persena
derdê
yarî
Du
fragst
nach
Schmerz,
dem
Schmerz
der
Geliebten
To
se
kena
persê
sarî
Was
fragst
du
nach
den
Anderen?
Ererê
mî
vake
bê
şîme
Ach,
ich
sagte:
Komm,
lass
uns
gehen
To
çaye
dîna
ma
re
kerde
tarî
Warum
hast
du
unsere
Welt
für
uns
verdunkelt?
Wiy
lemine
derdo
derdo
Weh
mir,
Schmerz,
oh
Schmerz
Derde
to
zerê
mi
werdo
Dein
Schmerz
hat
mein
Herz
zerfressen
Ererê
mî
vake
bê
şîme
Ach,
ich
sagte:
Komm,
lass
uns
gehen
To
çaye
dîna
ma
re
kerde
tarî
Warum
hast
du
unsere
Welt
für
uns
verdunkelt?
Wiy
lemine
derdo
derdo
Weh
mir,
Schmerz,
oh
Schmerz
Derde
to
zerê
mi
werdo
Dein
Schmerz
hat
mein
Herz
zerfressen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.