Mikail Aslan - Meleme - перевод текста песни на немецкий

Meleme - Mikail Aslanперевод на немецкий




Meleme
Meine Heilerin
Meleme
Meine Heilerin
Erê vera dewe merg û çîmen
Ja, vor dem Dorf sind Weide und Gras
Melema mi merg û çîmen
Meine Heilerin, Weide und Gras
Destê xo destê mi ke
Gib deine Hand in meine Hand
Memleketan ser de şîme
Lass uns von Land zu Land ziehen
Emser mabênê ma rindo
Dieses Jahr verstehen wir uns gut
Pîya dewran biramîme
Lass uns zusammen die Zeit genießen
Erê vanu vanu to vanu
Ja, ich sage, ich sage es dir
Melema mi to vanu
Meine Heilerin, ich sage es dir
Delala mi ezo sonu
Meine Liebste, ich gehe
Erê vayê yêno vayê poyrajî
Ja, der Wind kommt, der Poyraz-Wind
Melema mi vayê poyrajî
Meine Heilerin, der Poyraz-Wind
Sano têl û biskanê to zalime
Er zerzaust deine Strähnen und Locken, du Grausame
Têde kerdê xaz be xajî
Hat sie ganz durcheinandergebracht
Zerê mi to teniko
Mein Herz ist deinetwegen zart
perdika serê pîyajî
Wie die Haut einer Zwiebel
Çênê vajî vajî to vajî
Mädchen, lass mich sagen, ich sage es dir
Melama mi to vajî
Meine Heilerin, ich sage es dir
Zerê mi to vêseno
Mein Herz brennt für dich
adirê binê sacî
Wie das Feuer unter dem Sac
Erê vanu vanu to vanu
Ja, ich sage, ich sage es dir
Melema mi to vanu
Meine Heilerin, ich sage es dir
Xatir be to ezo sonu
Lebe wohl, ich gehe
Söz: Anonîm
Text: Anonym
Müzik: Anonîm
Musik: Anonym
Albüm: Zernkut
Album: Zernkut
TERCÜMESİ
ÜBERSETZUNG
Derman Kız
Heilendes Mädchen
Derler köyün önü çayır çimen
Man sagt, vor dem Dorf ist Weide und Gras
Gül güzelim püren, çimen
Meine Rosen-Schönheit, Heidekraut, Gras
Ver elin elime
Gib deine Hand in meine
İlden ile gidelim
Lass uns von Provinz zu Provinz ziehen
Seninle gönlümüz hoş iken
Solange wir uns mit dir gut verstehen
Dem devran sürelim
Lass uns die Zeit genießen
Ayrılık şarkısıdır bu
Dies ist ein Lied des Abschieds
ümidim sana söylerim
Meine Hoffnung, ich sage es dir
Sevdalı başımla giderim
Ich gehe verliebt
Derler ki poyrazdır esen
Man sagt, es ist der Poyraz, der weht
Sevdalım poyraz yelleri
Meine Liebste, die Poyraz-Winde
Savurur zülfünü
Sie wirbeln deine Locken auf
Ayırıp okşar tel tel
Trennen und streicheln sie Strähne für Strähne
Incelir yüreğim sana
Mein Herz wird zart für dich
Soğan zarınca ince
Dünn wie eine Zwiebelhaut
Yana döne söylerim sana
Inständig sage ich es dir
Sevdalım senin aşkına
Meine Liebste, für deine Liebe
Yanar yüreğim
Mein Herz brennt
Saç altında kızgın kor gibi
Wie heiße Glut unter dem Sac
Söyleyi söyleyi giderim
Ich gehe und sage es immer wieder
Ey yar bu elveda şarkımı sana
Oh Liebste, dieses mein Abschiedslied für dich
Hem söyler, hem giderim
Ich singe es und gehe zugleich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.