Текст и перевод песни Mikail Aslan - Meleme
Erê
vera
dewe
merg
û
çîmen
Говорят,
перед
деревней
луга
и
поляны
Melema
mi
merg
û
çîmen
Лекарство
моё,
луга
и
поляны
Destê
xo
jî
destê
mi
ke
Дай
свою
руку
мне
Memleketan
ser
de
şîme
Пройдём
по
всем
краям
Emser
mabênê
ma
jî
rindo
Сейчас
нам
хорошо
с
тобою
Pîya
dewran
biramîme
Давай
вместе
проведем
время
Erê
vanu
vanu
to
rê
vanu
Это
песня
расставания
Melema
mi
to
rê
vanu
Надежда
моя,
тебе
пою
Delala
mi
ezo
sonu
Влюблённый,
ухожу
Erê
vayê
yêno
vayê
poyrajî
Говорят,
ветер
дует,
ветер
северный
Melema
mi
vayê
poyrajî
Лекарство
моё,
ветер
северный
Sano
têl
û
biskanê
to
zalime
Треплет
твои
жестокие
косы
Têde
kerdê
xaz
be
xajî
Гладит,
разделяя
их
Zerê
mi
to
rê
teniko
Сердце
мое
для
тебя
тонкое
Zê
perdika
serê
pîyajî
Тонкое,
как
стебель
лука
на
дороге
Çênê
vajî
vajî
to
rê
vajî
Повернувшись
к
тебе,
скажу
Melama
mi
to
rê
vajî
Лекарство
моё,
тебе
скажу
Zerê
mi
to
rê
vêseno
Сердце
моё
горит
для
тебя
Zê
adirê
binê
sacî
Как
огонь
под
золой
Erê
vanu
vanu
to
rê
vanu
Пою,
пою
и
ухожу
Melema
mi
to
rê
vanu
Лекарство
моё,
тебе
пою
Xatir
be
to
ezo
sonu
Ради
тебя,
ухожу
Söz:
Anonîm
Слова:
Народные
Müzik:
Anonîm
Музыка:
Народная
Albüm:
Zernkut
Альбом:
Zernkut
Derman
Kız
Девушка-лекарство
Derler
köyün
önü
çayır
çimen
Говорят,
что
перед
деревней
луга
и
травы
Gül
güzelim
püren,
çimen
Моя
роза,
моя
красавица,
луга
и
травы
Ver
elin
elime
Дай
свою
руку
мне
İlden
ile
gidelim
Давай
путешествовать
от
края
к
краю
Seninle
gönlümüz
hoş
iken
Пока
мы
счастливы
друг
с
другом
Dem
devran
sürelim
Давай
проведем
время
Ayrılık
şarkısıdır
bu
Это
песня
прощания
ümidim
sana
söylerim
Моя
надежда,
я
говорю
тебе
Sevdalı
başımla
giderim
Я
ухожу
с
моей
влюбленной
головой
Derler
ki
poyrazdır
esen
Говорят,
что
дует
ветер,
северный
ветер
Sevdalım
poyraz
yelleri
Моя
любовь,
северный
ветер
Savurur
zülfünü
Раздувает
твои
локоны
Ayırıp
okşar
tel
tel
Разделяет
и
ласкает
их
прядь
за
прядью
Incelir
yüreğim
sana
Мое
сердце
для
тебя
тонкое
Soğan
zarınca
ince
Тонкое,
как
зеленый
лук
на
дороге
Yana
döne
söylerim
sana
Я
повернусь
к
тебе
и
скажу
Sevdalım
senin
aşkına
Моя
любовь,
я
скажу
тебе
Yanar
yüreğim
Мое
сердце
горит
для
тебя
Saç
altında
kızgın
kor
gibi
Как
огонь
под
пеплом
Söyleyi
söyleyi
giderim
Я
пою,
пою
и
ухожу
Ey
yar
bu
elveda
şarkımı
sana
Моя
любовь,
я
пою
тебе
эту
песню
прощания
Hem
söyler,
hem
giderim
Я
и
пою,
и
ухожу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zernkut
дата релиза
10-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.