Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
regalo
una
rosa
Ich
schenke
dir
eine
Rose
La
encontré
en
el
camino
Ich
fand
sie
auf
dem
Weg
No
sé
si
está
desnuda
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
nackt
ist
O
tiene
un
solo
vestido
Oder
nur
ein
einziges
Kleid
trägt
No,
no
lo
sé
Nein,
ich
weiß
es
nicht
Si
la
riega
el
verano
Ob
der
Sommer
sie
tränkt
O
se
embriaga
de
olvido
Oder
sie
sich
in
Vergessenheit
betrinkt
Si
alguna
vez
fue
amada
Ob
sie
jemals
geliebt
wurde
O
tiene
amores
escondidos
Oder
verborgene
Lieben
hat
Ay,
ayayay,
amor
Ay,
ayayay,
Liebe
Eres
la
rosa
que
me
da
calor
Du
bist
die
Rose,
die
mir
Wärme
gibt
Eres
el
sueño
de
mi
soledad
Du
bist
der
Traum
meiner
Einsamkeit
Un
letargo
de
azul
Eine
Lethargie
aus
Blau
Un
eclipse
de
mar,
pero...
Eine
Meeresfinsternis,
aber...
Ay,
ayayay,
amor
Ay,
ayayay,
Liebe
Yo
soy
satélite
y
tú
eres
mi
sol
Ich
bin
ein
Satellit
und
du
bist
meine
Sonne
Un
universo
de
agua
mineral
Ein
Universum
aus
Mineralwasser
Un
espacio
de
luz
Ein
Raum
aus
Licht
Que
sólo
llenas
tú,
ay
amor
Den
nur
du
erfüllst,
ay
Liebe
Te
regalo
mis
manos
Ich
schenke
dir
meine
Hände
Mis
párpados
caídos
Meine
müden
Augenlider
El
beso
más
profundo
Den
tiefsten
Kuss
El
que
se
ahoga
en
un
gemido,
oh
Der
in
einem
Seufzer
ertrinkt,
oh
Te
regalo
un
otoño
Ich
schenke
dir
einen
Herbst
Un
día
entre
abril
y
junio
Einen
Tag
zwischen
April
und
Juni
Un
rayo
de
ilusiones
Einen
Strahl
von
Illusionen
Un
corazón
al
desnudo
Ein
entblößtes
Herz
Ay,
ayayay,
amor
Ay,
ayayay,
Liebe
Eres
la
rosa
que
me
da
calor
Du
bist
die
Rose,
die
mir
Wärme
gibt
Eres
el
sueño
de
mi
soledad
Du
bist
der
Traum
meiner
Einsamkeit
Un
letargo
de
azul
Eine
Lethargie
aus
Blau
Un
eclipse
de
mar,
vida...
Eine
Meeresfinsternis,
mein
Leben...
Ay,
ayayay,
amor
Ay,
ayayay,
Liebe
Yo
soy
satélite
y
tú
eres
mi
sol
Ich
bin
ein
Satellit
und
du
bist
meine
Sonne
Un
universo
de
agua
mineral
Ein
Universum
aus
Mineralwasser
Un
espacio
de
luz
Ein
Raum
aus
Licht
Que
sólo
llenas
tú,
ay
amor
Den
nur
du
erfüllst,
ay
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.